Border Crossing and Self-Placement of Characters with a Migratory Background in Contemporary German Novels

The existence of a “Migrant literature” is heavily debated in German studies, especially when it comes to authors like those of the third voice, who are socialized in Germany and speak German as their mother tongue. Nonetheless, novels that deal with migration and living with migrant backgrounds hav...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Annabelle Jänchen
Format: Article
Language:English
Published: Limited Liability Company Scientific Industrial Enterprise “Genesis. Frontier. Science” 2021-06-01
Series:Журнал Фронтирных Исследований
Subjects:
Online Access:https://jfs.today/index.php/jfs/article/view/290
id doaj-833ad4f5b3af4dfc877cf574ddcff45e
record_format Article
spelling doaj-833ad4f5b3af4dfc877cf574ddcff45e2021-06-24T18:06:00ZengLimited Liability Company Scientific Industrial Enterprise “Genesis. Frontier. Science”Журнал Фронтирных Исследований2500-02252021-06-01628510210.46539/jfs.v6i2.290290Border Crossing and Self-Placement of Characters with a Migratory Background in Contemporary German NovelsAnnabelle Jänchen0J. E. Purkyně UniversityThe existence of a “Migrant literature” is heavily debated in German studies, especially when it comes to authors like those of the third voice, who are socialized in Germany and speak German as their mother tongue. Nonetheless, novels that deal with migration and living with migrant backgrounds have similar characteristics. This article is primarily about the topic of crossing borders in such migrant novels by Olga Grjasnowa, Sasha Marianna Salzmann and Dimitrij Kapitelman. Which effects does border crossing have on characters with a migration background? The novels examined are not only characterized by a border crossing of migration from east to west, but actually even by multiple border crossings on different levels, that are always linked to each other. The literature of the third voice unites aspects of migration, but equally also aspects of adolescent literature and family sagas. That is shown, among other things, in the presentation and meaning of boundaries and their crossings as identity-creating moments and as coping strategies. Therefore, these border crosser stories enable new perspectives compared to conventional family sagas and adolescent literature.https://jfs.today/index.php/jfs/article/view/290migrant literatureadolescent literaturefamily sagasborder crossingtransit spaceself-transgressionintercultural charactersliminal experiencesalienationthird voice
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Annabelle Jänchen
spellingShingle Annabelle Jänchen
Border Crossing and Self-Placement of Characters with a Migratory Background in Contemporary German Novels
Журнал Фронтирных Исследований
migrant literature
adolescent literature
family sagas
border crossing
transit space
self-transgression
intercultural characters
liminal experiences
alienation
third voice
author_facet Annabelle Jänchen
author_sort Annabelle Jänchen
title Border Crossing and Self-Placement of Characters with a Migratory Background in Contemporary German Novels
title_short Border Crossing and Self-Placement of Characters with a Migratory Background in Contemporary German Novels
title_full Border Crossing and Self-Placement of Characters with a Migratory Background in Contemporary German Novels
title_fullStr Border Crossing and Self-Placement of Characters with a Migratory Background in Contemporary German Novels
title_full_unstemmed Border Crossing and Self-Placement of Characters with a Migratory Background in Contemporary German Novels
title_sort border crossing and self-placement of characters with a migratory background in contemporary german novels
publisher Limited Liability Company Scientific Industrial Enterprise “Genesis. Frontier. Science”
series Журнал Фронтирных Исследований
issn 2500-0225
publishDate 2021-06-01
description The existence of a “Migrant literature” is heavily debated in German studies, especially when it comes to authors like those of the third voice, who are socialized in Germany and speak German as their mother tongue. Nonetheless, novels that deal with migration and living with migrant backgrounds have similar characteristics. This article is primarily about the topic of crossing borders in such migrant novels by Olga Grjasnowa, Sasha Marianna Salzmann and Dimitrij Kapitelman. Which effects does border crossing have on characters with a migration background? The novels examined are not only characterized by a border crossing of migration from east to west, but actually even by multiple border crossings on different levels, that are always linked to each other. The literature of the third voice unites aspects of migration, but equally also aspects of adolescent literature and family sagas. That is shown, among other things, in the presentation and meaning of boundaries and their crossings as identity-creating moments and as coping strategies. Therefore, these border crosser stories enable new perspectives compared to conventional family sagas and adolescent literature.
topic migrant literature
adolescent literature
family sagas
border crossing
transit space
self-transgression
intercultural characters
liminal experiences
alienation
third voice
url https://jfs.today/index.php/jfs/article/view/290
work_keys_str_mv AT annabellejanchen bordercrossingandselfplacementofcharacterswithamigratorybackgroundincontemporarygermannovels
_version_ 1721361097675505664