La elaboración de una Memoria Nacional: la Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica
La Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica (Truth and Reconciliation Commission -TRC-) creó un registro de la violencia cometida entre 1960-1994 durante el Apartheid. Siguiendo los ejemplos latinoamericanos, pretendía ofrecer una memoria colectiva sobre el pasado. La explicación resultante...
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad de Buenos Aires
2006-12-01
|
Series: | Cuadernos de Antropología Social |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1850-275X2006000200003 |
id |
doaj-828b713ec2474318a700112559698f96 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-828b713ec2474318a700112559698f962020-11-24T22:42:27ZspaUniversidad de Buenos AiresCuadernos de Antropología Social0327-37761850-275X2006-12-01245168La elaboración de una Memoria Nacional: la Comisión de Verdad y Reconciliación de SudáfricaFiona RossMaría Eugenia MendizábalAna GuglielmucciLa Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica (Truth and Reconciliation Commission -TRC-) creó un registro de la violencia cometida entre 1960-1994 durante el Apartheid. Siguiendo los ejemplos latinoamericanos, pretendía ofrecer una memoria colectiva sobre el pasado. La explicación resultante prioriza las experiencias individuales del daño inflingido (aberrantes violaciones a los derechos humanos). Si bien la elucidación sobre los perjuicios particulares es importante, ellos no están situados de manera adecuada dentro de los efectos sistemáticos y estructurales dañinos del Apartheid. Los patrones específicos sobre edad y género en los testimonios a la Comisión dan cuenta de una explicación del pasado que subvalúa los efectos del Apartheid sobre las mujeres, sobre todo las más jóvenes, al tiempo que subestima el rol que ellas jugaron en la resistencia al mismo. El énfasis de la Comisión sobre la violencia obstaculiza una comprensión de los procesos sociales usuales sobre los cuales las personas construyen su vida cotidiana. La "memoria colectiva" es insuficiente en la tarea de asegurar la democracia.<br>A Comissão de Verdade e Reconciliação do Sul da África (Truth and Reconciliation Commission -TRC-) criou um registro da violência cometida entre 1960-1994 durante o Apartheid. Seguindo os exemplos latino-americanos pretendia oferecer uma memória coletiva sobre o passado. A explicação resultante prioriza as experiências individuais de dano infringido (aberrantes violações aos direitos humanos). Ainda que a elucidação sobre os prejuízos particulares seja importante, eles não estão situados de maneira adequada dentro dos efeitos sistemáticos e estruturais nocivos da Apartheid. Os padrões específicos sobre idade e gênero nos testemunhos à comissão dão conta de uma explicação do passado que subestima os efeitos da Apartheid sobre as mulheres, sobretudo as mais jovens, ao mesmo tempo em que subestima o rol que elas tiveram na resistência a Apartheid. A ênfase da comissão sobre a violência obstaculiza uma compreensão dos processos sociais usuais sobre os quais as pessoas constroem sua vida cotidiana. A "memória coletiva" é insuficiente na tarefa de assegurar a democracia.<br>South Africa's Truth and Reconciliation Commission created a record of violence committed between 1960 and 1994 of the Apartheid era. Drawing from Latin American examples, it claimed to offer a collective memory of the past. The resultant account priorities individual experiences of harm (gross violations of human rights). While the account of specific harm is important, it is not adequately situated within an assessment of Apartheid's systematic and structurally damaging effects. Age and gender specific patterns of testimony before the Commission give rise to an account of the past that undervalues the effects of Apartheid on women, particularly the young and underestimates the role they played in resistance to Apartheid. The Commission's emphasis on violation precludes an understanding of everyday social processes through which people make everyday life. "Collective memory" is insufficient to the task of ensuring democracy.http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1850-275X2006000200003Comisión Verdad y Reconciliación (TRC)SudáfricaGéneroSilencioMemoria colectivaComissão Verdade e Reconciliação (TRC)Sul da ÁfricaGêneroSilêncioMemória coletivaTRCSouth AfricaGenderSilenceCollective memory |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Fiona Ross María Eugenia Mendizábal Ana Guglielmucci |
spellingShingle |
Fiona Ross María Eugenia Mendizábal Ana Guglielmucci La elaboración de una Memoria Nacional: la Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica Cuadernos de Antropología Social Comisión Verdad y Reconciliación (TRC) Sudáfrica Género Silencio Memoria colectiva Comissão Verdade e Reconciliação (TRC) Sul da África Gênero Silêncio Memória coletiva TRC South Africa Gender Silence Collective memory |
author_facet |
Fiona Ross María Eugenia Mendizábal Ana Guglielmucci |
author_sort |
Fiona Ross |
title |
La elaboración de una Memoria Nacional: la Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica |
title_short |
La elaboración de una Memoria Nacional: la Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica |
title_full |
La elaboración de una Memoria Nacional: la Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica |
title_fullStr |
La elaboración de una Memoria Nacional: la Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica |
title_full_unstemmed |
La elaboración de una Memoria Nacional: la Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica |
title_sort |
la elaboración de una memoria nacional: la comisión de verdad y reconciliación de sudáfrica |
publisher |
Universidad de Buenos Aires |
series |
Cuadernos de Antropología Social |
issn |
0327-3776 1850-275X |
publishDate |
2006-12-01 |
description |
La Comisión de Verdad y Reconciliación de Sudáfrica (Truth and Reconciliation Commission -TRC-) creó un registro de la violencia cometida entre 1960-1994 durante el Apartheid. Siguiendo los ejemplos latinoamericanos, pretendía ofrecer una memoria colectiva sobre el pasado. La explicación resultante prioriza las experiencias individuales del daño inflingido (aberrantes violaciones a los derechos humanos). Si bien la elucidación sobre los perjuicios particulares es importante, ellos no están situados de manera adecuada dentro de los efectos sistemáticos y estructurales dañinos del Apartheid. Los patrones específicos sobre edad y género en los testimonios a la Comisión dan cuenta de una explicación del pasado que subvalúa los efectos del Apartheid sobre las mujeres, sobre todo las más jóvenes, al tiempo que subestima el rol que ellas jugaron en la resistencia al mismo. El énfasis de la Comisión sobre la violencia obstaculiza una comprensión de los procesos sociales usuales sobre los cuales las personas construyen su vida cotidiana. La "memoria colectiva" es insuficiente en la tarea de asegurar la democracia.<br>A Comissão de Verdade e Reconciliação do Sul da África (Truth and Reconciliation Commission -TRC-) criou um registro da violência cometida entre 1960-1994 durante o Apartheid. Seguindo os exemplos latino-americanos pretendia oferecer uma memória coletiva sobre o passado. A explicação resultante prioriza as experiências individuais de dano infringido (aberrantes violações aos direitos humanos). Ainda que a elucidação sobre os prejuízos particulares seja importante, eles não estão situados de maneira adequada dentro dos efeitos sistemáticos e estruturais nocivos da Apartheid. Os padrões específicos sobre idade e gênero nos testemunhos à comissão dão conta de uma explicação do passado que subestima os efeitos da Apartheid sobre as mulheres, sobretudo as mais jovens, ao mesmo tempo em que subestima o rol que elas tiveram na resistência a Apartheid. A ênfase da comissão sobre a violência obstaculiza uma compreensão dos processos sociais usuais sobre os quais as pessoas constroem sua vida cotidiana. A "memória coletiva" é insuficiente na tarefa de assegurar a democracia.<br>South Africa's Truth and Reconciliation Commission created a record of violence committed between 1960 and 1994 of the Apartheid era. Drawing from Latin American examples, it claimed to offer a collective memory of the past. The resultant account priorities individual experiences of harm (gross violations of human rights). While the account of specific harm is important, it is not adequately situated within an assessment of Apartheid's systematic and structurally damaging effects. Age and gender specific patterns of testimony before the Commission give rise to an account of the past that undervalues the effects of Apartheid on women, particularly the young and underestimates the role they played in resistance to Apartheid. The Commission's emphasis on violation precludes an understanding of everyday social processes through which people make everyday life. "Collective memory" is insufficient to the task of ensuring democracy. |
topic |
Comisión Verdad y Reconciliación (TRC) Sudáfrica Género Silencio Memoria colectiva Comissão Verdade e Reconciliação (TRC) Sul da África Gênero Silêncio Memória coletiva TRC South Africa Gender Silence Collective memory |
url |
http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1850-275X2006000200003 |
work_keys_str_mv |
AT fionaross laelaboraciondeunamemorianacionallacomisiondeverdadyreconciliaciondesudafrica AT mariaeugeniamendizabal laelaboraciondeunamemorianacionallacomisiondeverdadyreconciliaciondesudafrica AT anaguglielmucci laelaboraciondeunamemorianacionallacomisiondeverdadyreconciliaciondesudafrica |
_version_ |
1725699931994324992 |