Translation Techniques of Modality Metaphor in Anne of Green Gables
This is a descriptive qualitative research that aims to analyze the types of modality metaphor and their translation techniques in the novel entitled Anne of Green Gables. It is a translation research using Systemic Functional Linguistic (SFL) approach. Data were collected by content analysis and fo...
Main Authors: | Yurike Suhertian Poyungi, Mangatur Nababan, Riyadi Santosa |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universitas Muhammadiyah Semarang
2021-06-01
|
Series: | Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya |
Subjects: | |
Online Access: | https://jurnal.unimus.ac.id/index.php/lensa/article/view/7428 |
Similar Items
-
Translation Techniques and Their Impacts to the Modality Orientation’s Shift in The Jungle Book Movie Subtitle
by: Arifah Tenny Romdhati, et al.
Published: (2018-11-01) -
Modalization of Speech Actions as the Basis of the Metaphoric Transfer (on the Example of German Economic Discourse)
by: I. A. Shipova, et al.
Published: (2021-09-01) -
The Heart of Language : Translating Metaphors in an Informative text
by: Pettersson, Fredrik
Published: (2011) -
The Strategy To Translate Metaphor
by: Yunita Widiyantari
Published: (2012-06-01) -
Cross-modal metaphorical mapping of spoken emotion words onto vertical space
by: Pedro R. eMontoro, et al.
Published: (2015-08-01)