Chilean version of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit: a translation and cross-cultural adaptation
Introducción La Functional Status Score for the Intensive Care Unit (FSS-ICU) es un instrumento válido y confiable para medir funcionamiento físico en unida-des de cuidados intensivos. Sin embargo, la traducción y adaptación trans-cultural de la FSS-ICU en Chile no ha sido publicada. Objetivo T...
Main Authors: | , , , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Medwave Estudios Limitada
2019-02-01
|
Series: | Medwave |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.medwave.cl/link.cgi/Medwave/Estudios/Investigacion/7470 |
id |
doaj-8196500d49304c34a2c5f4b03ee78537 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-8196500d49304c34a2c5f4b03ee785372020-11-24T23:56:52ZengMedwave Estudios LimitadaMedwave0717-63842019-02-01109e7439 e7439 10.5867/medwave.2019.01.7439Chilean version of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit: a translation and cross-cultural adaptationFelipe González-Seguel0Agustín Camus-Molina1 Jaime Leppe2Viviane Hidalgo-Cabalín3Tania Gutiérrez-Panchana4Dale M. Needham5Fernando S. Guimarães6Servicio de Medicina Física y Rehabilitación, Departamento de Medicina Interna, Facultad de Medicina, Clínica Alemana Universidad del Desarrollo, Santiago, ChileServicio de Medicina Física y Rehabilitación, Departamento de Medicina Interna, Facultad de Medicina, Clínica Alemana Universidad del Desarrollo, Santiago, ChilePrograma de Magíster en Terapia Física y Rehabilitación, Carrera de Kinesiología, Facultad de Medicina, Clínica Alemana Universidad del Desarrollo, Santiago, ChileServicio de Medicina Física y Rehabilitación, Departamento de Medicina Interna, Facultad de Medicina, Clínica Alemana Universidad del Desarrollo, Santiago, ChileServicio de Medicina Física y Rehabilitación, Departamento de Medicina Interna, Facultad de Medicina, Clínica Alemana Universidad del Desarrollo, Santiago, ChilePulmonary & Critical Care Medicine and Physical Medicine & Rehabilitation, Johns Hopkins University, Baltimore, Maryland, United StatesFaculdade de Medicina da Universidade Federal do Rio Janeiro, Departamento de Fisioterapia, Rio Janeiro, BrasilIntroducción La Functional Status Score for the Intensive Care Unit (FSS-ICU) es un instrumento válido y confiable para medir funcionamiento físico en unida-des de cuidados intensivos. Sin embargo, la traducción y adaptación trans-cultural de la FSS-ICU en Chile no ha sido publicada. Objetivo Traducir y adaptar transculturalmente todos los documentos asociados de la FSS-ICU original para Chile Método Se utilizó como punto de partida la versión en español de la FSS-ICU, disponible en www.ImproveLTO.com. Esta versión se tradujo previamente junto a los desarrolladores originales de la FSS-ICU, siguiendo las recomen-daciones establecidas para este proceso. La versión de bolsillo chilena se desa-rrolló recientemente en base a la versión original en inglés. Se realizaron en-trevistas cognitivas a kinesiólogos de la unidad de cuidados intensivos para evaluar la comprensión de la FSS-ICU y versión de bolsillo. Las adaptacio-nes se realizaron cuando el acuerdo entre los kinesiólogos fue inferior al 80%. Resultados Se realizaron las entrevistas cognitivas de la FSS-ICU en español (85 ítems) y versión de bolsillo (18 ítems) en 30 kinesiólogos chilenos provenientes de 18 diferentes hospitales (14 públicos y 4 privados). Durante las entrevistas se realizaron adaptaciones prin-cipalmente en las guías generales e instrucciones específicas para tres ítems de la FSS-ICU y dos ítems de la versión de bolsillo. Finalmente, se desarrollaron las preguntas frecuentes, la versión de bolsillo y la versión completa de la FSS-ICU. Todas las adapta-ciones fueron aceptadas por los desarrolladores originales. Conclusiones La versión chilena de la FSS-ICU fue fácil de entender por los kinesiólogos. La FSS-ICU está disponible gratis para uso clínico e investigación no comercial en Chile.https://www.medwave.cl/link.cgi/Medwave/Estudios/Investigacion/7470transcultural studiesmeasuresphysical functioningmobility limitationcritical care |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Felipe González-Seguel Agustín Camus-Molina Jaime Leppe Viviane Hidalgo-Cabalín Tania Gutiérrez-Panchana Dale M. Needham Fernando S. Guimarães |
spellingShingle |
Felipe González-Seguel Agustín Camus-Molina Jaime Leppe Viviane Hidalgo-Cabalín Tania Gutiérrez-Panchana Dale M. Needham Fernando S. Guimarães Chilean version of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit: a translation and cross-cultural adaptation Medwave transcultural studies measures physical functioning mobility limitation critical care |
author_facet |
Felipe González-Seguel Agustín Camus-Molina Jaime Leppe Viviane Hidalgo-Cabalín Tania Gutiérrez-Panchana Dale M. Needham Fernando S. Guimarães |
author_sort |
Felipe González-Seguel |
title |
Chilean version of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit: a translation and cross-cultural adaptation |
title_short |
Chilean version of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit: a translation and cross-cultural adaptation |
title_full |
Chilean version of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit: a translation and cross-cultural adaptation |
title_fullStr |
Chilean version of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit: a translation and cross-cultural adaptation |
title_full_unstemmed |
Chilean version of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit: a translation and cross-cultural adaptation |
title_sort |
chilean version of the functional status score for the intensive care unit: a translation and cross-cultural adaptation |
publisher |
Medwave Estudios Limitada |
series |
Medwave |
issn |
0717-6384 |
publishDate |
2019-02-01 |
description |
Introducción
La Functional Status Score for the Intensive Care Unit (FSS-ICU) es un instrumento válido y confiable para medir funcionamiento físico en unida-des de cuidados intensivos. Sin embargo, la traducción y adaptación trans-cultural de la FSS-ICU en Chile no ha sido publicada.
Objetivo
Traducir y adaptar transculturalmente todos los documentos asociados de la FSS-ICU original para Chile
Método
Se utilizó como punto de partida la versión en español de la FSS-ICU, disponible en www.ImproveLTO.com. Esta versión se tradujo previamente junto a los desarrolladores originales de la FSS-ICU, siguiendo las recomen-daciones establecidas para este proceso. La versión de bolsillo chilena se desa-rrolló recientemente en base a la versión original en inglés. Se realizaron en-trevistas cognitivas a kinesiólogos de la unidad de cuidados intensivos para evaluar la comprensión de la FSS-ICU y versión de bolsillo. Las adaptacio-nes se realizaron cuando el acuerdo entre los kinesiólogos fue inferior al 80%.
Resultados
Se realizaron las entrevistas cognitivas de la FSS-ICU en español (85 ítems) y versión de bolsillo (18 ítems) en 30 kinesiólogos chilenos provenientes de 18 diferentes hospitales (14 públicos y 4 privados). Durante las entrevistas se realizaron adaptaciones prin-cipalmente en las guías generales e instrucciones específicas para tres ítems de la FSS-ICU y dos ítems de la versión de bolsillo. Finalmente, se desarrollaron las preguntas frecuentes, la versión de bolsillo y la versión completa de la FSS-ICU. Todas las adapta-ciones fueron aceptadas por los desarrolladores originales.
Conclusiones
La versión chilena de la FSS-ICU fue fácil de entender por los kinesiólogos. La FSS-ICU está disponible gratis para uso clínico e investigación no comercial en Chile. |
topic |
transcultural studies measures physical functioning mobility limitation critical care |
url |
https://www.medwave.cl/link.cgi/Medwave/Estudios/Investigacion/7470 |
work_keys_str_mv |
AT felipegonzalezseguel chileanversionofthefunctionalstatusscorefortheintensivecareunitatranslationandcrossculturaladaptation AT agustincamusmolina chileanversionofthefunctionalstatusscorefortheintensivecareunitatranslationandcrossculturaladaptation AT jaimeleppe chileanversionofthefunctionalstatusscorefortheintensivecareunitatranslationandcrossculturaladaptation AT vivianehidalgocabalin chileanversionofthefunctionalstatusscorefortheintensivecareunitatranslationandcrossculturaladaptation AT taniagutierrezpanchana chileanversionofthefunctionalstatusscorefortheintensivecareunitatranslationandcrossculturaladaptation AT dalemneedham chileanversionofthefunctionalstatusscorefortheintensivecareunitatranslationandcrossculturaladaptation AT fernandosguimaraes chileanversionofthefunctionalstatusscorefortheintensivecareunitatranslationandcrossculturaladaptation |
_version_ |
1725456097180909568 |