Psikometrik Terimlerin Türkçe Karşılıklarının Anlamları İle Yapılan İşlemlerin Uyuşmazlığı
In as our countries, the scientific terms are transferred form the countries which product those terms. But, this case can be caused the semantics and operation differences of the scientific terms. In this study, Turkish translations of 23 basic terms are logically and operationally reviewed
Main Author: | Adnan ERKUŞ |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
EPODDER
2010-12-01
|
Series: | Journal of Measurement and Evaluation in Education and Psychology |
Subjects: | |
Online Access: | http://dergipark.ulakbim.gov.tr/epod/article/view/5000045531/5000042883 |
Similar Items
-
Kur’an-ı Kerim’in Türkçe’ye Çevrilmesi ve İlk Türkçe Kur’an Tercümeleri
by: Suat Ünlü
Published: (2015-11-01) -
Towards a Logic of Value and Disagreement via Imprecise Measures
by: Federico L. G. Faroldi
Published: (2021-06-01) -
Contextualist Answers to the Challenge from Disagreement
by: Dan Zeman
Published: (2017-08-01) -
Çoktan Seçmeli Testler ile Yapılandırılmış Gridlerin
Psikometrik Özellikleri Bakımından Karşılaştırılması
by: Esin BAĞCAN BÜYÜKTURAN, et al.
Published: (2013-05-01) -
Türkçe Eğitimi Alanında Nicel Araştırma Yöntemleri Kullanılarak Yapılan Doktora Tezlerindeki Eğilimler
by: Talat Tarık Demir
Published: (2021-04-01)