Aspectos fonológicos dos crioulos de base lexical portuguesa da Alta Guiné / Phonological aspects of the Upper Guinea Portuguese Creoles

Resumo: O presente trabalho compara aspectos fonológicos das variedades modernas do guineense, do kabuverdianu e do papiamentu (os crioulos autóctones da Alta Guiné) com o objetivo de encontrar suas similaridades e diferenças. Para o guineense, recorreu-se aos dados e descrições de Chapouto (2014) e...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Shirley Freitas, Manuele Bandeira
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Minas Gerais 2021-01-01
Series:Revista de Estudos da Linguagem
Subjects:
Online Access:http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/relin/article/view/16910
id doaj-7e3d6fc6fddc4d658a29c17d1800f2fe
record_format Article
spelling doaj-7e3d6fc6fddc4d658a29c17d1800f2fe2021-01-06T14:11:31ZengUniversidade Federal de Minas GeraisRevista de Estudos da Linguagem0104-05882237-20832021-01-0129133136110.17851/2237-2083.29.1.331-36111521Aspectos fonológicos dos crioulos de base lexical portuguesa da Alta Guiné / Phonological aspects of the Upper Guinea Portuguese CreolesShirley Freitas0Manuele Bandeira1Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira (UNILAB), campus dos MalêsUniversidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira (UNILAB), campus dos MalêsResumo: O presente trabalho compara aspectos fonológicos das variedades modernas do guineense, do kabuverdianu e do papiamentu (os crioulos autóctones da Alta Guiné) com o objetivo de encontrar suas similaridades e diferenças. Para o guineense, recorreu-se aos dados e descrições de Chapouto (2014) e Costa (2014); já para o kabuverdianu e o papiamentu, foi utilizado o estudo de Freitas (2016). No que tange ao sistema vocálico, as três línguas têm as cinco vogais /i e a o u/; contudo o guineense não apresenta a distinção entre médias-altas e médias-baixas e o papiamentu possui vogais anteriores arredondadas. Com relação ao sistema consonantal, as três línguas não fazem distinção entre dois róticos e possivelmente não tinham /v z/ nos estágios iniciais. A partir dos dados, percebe-se que as três línguas, apesar de sua origem comum, seguiram caminhos diversos de desenvolvimento, com estratégias autônomas e recebendo influências das línguas com as quais estão em contato. Palavras-chave: Crioulos portugueses da Alta Guiné; quadros fonológicos; aspectos convergentes e divergentes; origem comum; desenvolvimentos próprios. Abstract: This research compares the phonological aspects of the modern varieties of Guinea-Bissau Creole, Cape Verdean Creole and Papiamentu (the Upper Guinea Portuguese Creoles) in order to find their similarities and differences. For the Guinea-Bissau Creole, we used data and descriptions of Chapouto (2014) and Costa (2014); for the Cape Verdean Creole and the Papiamentu, in turn, the study of Freitas (2016) was used. As far as the vowel system is concerned, the three languages have the five vowels /i e a o u/; however, the Guinea-Bissau Creole does not present the distinction between close-mid vowels and open-mid vowels and Papiamentu has front rounded vowels. Regarding the consonantal system, the three languages do not distinguish between two rhotic consonants and possibly did not have /v z/ in the initial stages. From the analysis, we can see that the three languages, despite their common origin, followed different paths of development, with their own strategies and receiving influences from the languages which they are in contact with. Keywords: Upper Guinea Portuguese Creoles; phonological inventories; convergent and divergent aspects; common origin; own developments.http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/relin/article/view/16910crioulos portugueses da alta guinéquadros fonológicosaspectos convergentes e divergentesorigem comumdesenvolvimentos própriosupper guinea portuguese creolesphonological inventoriesconvergent and divergent aspectscommon originown developm
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Shirley Freitas
Manuele Bandeira
spellingShingle Shirley Freitas
Manuele Bandeira
Aspectos fonológicos dos crioulos de base lexical portuguesa da Alta Guiné / Phonological aspects of the Upper Guinea Portuguese Creoles
Revista de Estudos da Linguagem
crioulos portugueses da alta guiné
quadros fonológicos
aspectos convergentes e divergentes
origem comum
desenvolvimentos próprios
upper guinea portuguese creoles
phonological inventories
convergent and divergent aspects
common origin
own developm
author_facet Shirley Freitas
Manuele Bandeira
author_sort Shirley Freitas
title Aspectos fonológicos dos crioulos de base lexical portuguesa da Alta Guiné / Phonological aspects of the Upper Guinea Portuguese Creoles
title_short Aspectos fonológicos dos crioulos de base lexical portuguesa da Alta Guiné / Phonological aspects of the Upper Guinea Portuguese Creoles
title_full Aspectos fonológicos dos crioulos de base lexical portuguesa da Alta Guiné / Phonological aspects of the Upper Guinea Portuguese Creoles
title_fullStr Aspectos fonológicos dos crioulos de base lexical portuguesa da Alta Guiné / Phonological aspects of the Upper Guinea Portuguese Creoles
title_full_unstemmed Aspectos fonológicos dos crioulos de base lexical portuguesa da Alta Guiné / Phonological aspects of the Upper Guinea Portuguese Creoles
title_sort aspectos fonológicos dos crioulos de base lexical portuguesa da alta guiné / phonological aspects of the upper guinea portuguese creoles
publisher Universidade Federal de Minas Gerais
series Revista de Estudos da Linguagem
issn 0104-0588
2237-2083
publishDate 2021-01-01
description Resumo: O presente trabalho compara aspectos fonológicos das variedades modernas do guineense, do kabuverdianu e do papiamentu (os crioulos autóctones da Alta Guiné) com o objetivo de encontrar suas similaridades e diferenças. Para o guineense, recorreu-se aos dados e descrições de Chapouto (2014) e Costa (2014); já para o kabuverdianu e o papiamentu, foi utilizado o estudo de Freitas (2016). No que tange ao sistema vocálico, as três línguas têm as cinco vogais /i e a o u/; contudo o guineense não apresenta a distinção entre médias-altas e médias-baixas e o papiamentu possui vogais anteriores arredondadas. Com relação ao sistema consonantal, as três línguas não fazem distinção entre dois róticos e possivelmente não tinham /v z/ nos estágios iniciais. A partir dos dados, percebe-se que as três línguas, apesar de sua origem comum, seguiram caminhos diversos de desenvolvimento, com estratégias autônomas e recebendo influências das línguas com as quais estão em contato. Palavras-chave: Crioulos portugueses da Alta Guiné; quadros fonológicos; aspectos convergentes e divergentes; origem comum; desenvolvimentos próprios. Abstract: This research compares the phonological aspects of the modern varieties of Guinea-Bissau Creole, Cape Verdean Creole and Papiamentu (the Upper Guinea Portuguese Creoles) in order to find their similarities and differences. For the Guinea-Bissau Creole, we used data and descriptions of Chapouto (2014) and Costa (2014); for the Cape Verdean Creole and the Papiamentu, in turn, the study of Freitas (2016) was used. As far as the vowel system is concerned, the three languages have the five vowels /i e a o u/; however, the Guinea-Bissau Creole does not present the distinction between close-mid vowels and open-mid vowels and Papiamentu has front rounded vowels. Regarding the consonantal system, the three languages do not distinguish between two rhotic consonants and possibly did not have /v z/ in the initial stages. From the analysis, we can see that the three languages, despite their common origin, followed different paths of development, with their own strategies and receiving influences from the languages which they are in contact with. Keywords: Upper Guinea Portuguese Creoles; phonological inventories; convergent and divergent aspects; common origin; own developments.
topic crioulos portugueses da alta guiné
quadros fonológicos
aspectos convergentes e divergentes
origem comum
desenvolvimentos próprios
upper guinea portuguese creoles
phonological inventories
convergent and divergent aspects
common origin
own developm
url http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/relin/article/view/16910
work_keys_str_mv AT shirleyfreitas aspectosfonologicosdoscrioulosdebaselexicalportuguesadaaltaguinephonologicalaspectsoftheupperguineaportuguesecreoles
AT manuelebandeira aspectosfonologicosdoscrioulosdebaselexicalportuguesadaaltaguinephonologicalaspectsoftheupperguineaportuguesecreoles
_version_ 1724347291471446016