Una carta de pésame en arameo de Samuel ha-Naguid
En el presente artículo ofrecemos la traducción y el estudio de la carta de pésame enviada por Samuel ha-Naguid a R. Ḥananel b. Ḥušiel por la muerte de R. Ḥušiel b. Elḥanán, su padre.
Main Authors: | Amparo Alba Cecilia, Juan José Alarcón Sainz |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
2007-12-01
|
Series: | Sefarad : Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes |
Subjects: | |
Online Access: | http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/view/447 |
Similar Items
-
Las cartas arameas de Bar Kokba: texto, traducción y comentario
by: Carlos Alonso Fontela, et al.
Published: (2006-06-01) -
Dos fragmentos en arameo cristiano-palestinense del libro del Génesis procedentes de la Mezquita de los Omeyas de Damasco
by: Juan Pedro Monferrer-Sala
Published: (2017-06-01) -
Equilibrio, puntuación, difusión diaplanar: hacia la comprensión del contacto temprano entre arameo y árabe
by: Jonathan Owens
Published: (2018-12-01) -
Fragmento bíblico en arameo cristiano palestinense procedente de la Qubbat al-Ḫaznah (Damasco): Restitución de lecturas ilegibles y estudio de la versión (1 Sam 7,14–8,4-8)
by: Juan Pedro Monferrer-Sala
Published: (2021-06-01) -
Dossiê Samuel Beckett: Apresentação
by: Fábio de Souza Andrade
Published: (2015-07-01)