Re-Scripting in a Postmodern Manner Shakespeare’s Plays: Intersemiotic Translations

Abstract The understanding of femininity in postmodernism allows for new approaches in the theater of Shakespeare. Cinematography has offered two examples: in 1996 with Baz Luhrmann’s version of Romeo and Juliet (Romeo+Juliet) and in 2005 with the BBC series, ShakespeaRE-Told, The Taming of the S...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Felix Nicolau
Format: Article
Language:English
Published: Hyperion University 2013-10-01
Series:HyperCultura
Subjects:
Online Access:http://litere.hyperion.ro/hypercultura/wp-content/uploads/2017/10/Nicolau-Felix.pdf
Description
Summary:Abstract The understanding of femininity in postmodernism allows for new approaches in the theater of Shakespeare. Cinematography has offered two examples: in 1996 with Baz Luhrmann’s version of Romeo and Juliet (Romeo+Juliet) and in 2005 with the BBC series, ShakespeaRE-Told, The Taming of the Shrew, directed by David Richards. Both movies mix femininity with the will to power, but in a system informed by humor, kitsch and carnival. The conflict between sexes and families becomes an opportunity to assemble a satirical show. Shakespeare maintains his position of a transcultural author, above and beyond every fashion.
ISSN:2559-2025