Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]
Cet article s’interroge sur la rareté à l’oral des formes récursives DD+DD par rapport aux occurrences imputables à une tierce voix en vertu d'inférences contextuelles. Il explique cette disproportion entermes de pertinence dialogique: le marquage de la médiation, formellement très coûteux, est...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Asociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE)
2010-12-01
|
Series: | Çédille: Revista de Estudios Franceses |
Subjects: | |
Online Access: | http://webpages.ull.es/users/cedille/M1/verine.pdf |
id |
doaj-7d0b91504a5a44e98a363f291d2a4456 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-7d0b91504a5a44e98a363f291d2a44562020-11-25T03:49:17ZspaAsociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE)Çédille: Revista de Estudios Franceses1699-49492010-12-01Monografías 12010161177Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]Bertrand VerineCet article s’interroge sur la rareté à l’oral des formes récursives DD+DD par rapport aux occurrences imputables à une tierce voix en vertu d'inférences contextuelles. Il explique cette disproportion entermes de pertinence dialogique: le marquage de la médiation, formellement très coûteux, est avant tout pertinent lorsqu'il y a doute ou conflit a priori sur la crédibilité de l'énonciation enchâssée; les formes plus économiques de circulation sont davantage pertinentes dans les interactions enchâssantes où il y a consensus, ou lorsque le locuteur principal s'efforce de prévenir par la persuasion / manipulation l'existence d'un doute quelconque chez ledestinataire.This paper tries to answer why, in oral interactions, the recursive forms of direct reported speech (e.g. Peter said: “Paul said: “Y””) are scarcer than utterances where the third voice can be inferred from the context. It will explain this imbalance through the principle of dialogical relevance. Marking explicitly the double report is especially usefull and pertinent when the addressee may doubt or contest the reliability of the reported content. Simplified forms are preferred when there is consensus amongst the participants or when the speaker aims to anticipate the addressee’s doubts by persuading or manipulating him/her.http://webpages.ull.es/users/cedille/M1/verine.pdfcirculation de discoursdiscours directoralreported speech circulationdirect reported speechoral. |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Bertrand Verine |
spellingShingle |
Bertrand Verine Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse] Çédille: Revista de Estudios Franceses circulation de discours discours direct oral reported speech circulation direct reported speech oral. |
author_facet |
Bertrand Verine |
author_sort |
Bertrand Verine |
title |
Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse] |
title_short |
Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse] |
title_full |
Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse] |
title_fullStr |
Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse] |
title_full_unstemmed |
Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse] |
title_sort |
circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse] |
publisher |
Asociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE) |
series |
Çédille: Revista de Estudios Franceses |
issn |
1699-4949 |
publishDate |
2010-12-01 |
description |
Cet article s’interroge sur la rareté à l’oral des formes récursives DD+DD par rapport aux occurrences imputables à une tierce voix en vertu d'inférences contextuelles. Il explique cette disproportion entermes de pertinence dialogique: le marquage de la médiation, formellement très coûteux, est avant tout pertinent lorsqu'il y a doute ou conflit a priori sur la crédibilité de l'énonciation enchâssée; les formes plus économiques de circulation sont davantage pertinentes dans les interactions enchâssantes où il y a consensus, ou lorsque le locuteur principal s'efforce de prévenir par la persuasion / manipulation l'existence d'un doute quelconque chez ledestinataire.This paper tries to answer why, in oral interactions, the recursive forms of direct reported speech (e.g. Peter said: “Paul said: “Y””) are scarcer than utterances where the third voice can be inferred from the context. It will explain this imbalance through the principle of dialogical relevance. Marking explicitly the double report is especially usefull and pertinent when the addressee may doubt or contest the reliability of the reported content. Simplified forms are preferred when there is consensus amongst the participants or when the speaker aims to anticipate the addressee’s doubts by persuading or manipulating him/her. |
topic |
circulation de discours discours direct oral reported speech circulation direct reported speech oral. |
url |
http://webpages.ull.es/users/cedille/M1/verine.pdf |
work_keys_str_mv |
AT bertrandverine circulationremarqueevseffaceedesdiscoursrapportesdirectsaloralremarkedcirculationvsunmarkedcirculationoforalreporteddiscourse |
_version_ |
1724496347394998272 |