Les marqueurs langagiers de la cohérence dans le discours juridique sénégalais

Dans le champ de la régulation sociale, la langue représente un outil de transmission et de diffusion des normes destinées à réguler les conduites sociales et les comportements individuels. C’est ainsi que L’Etat, en tant que sujet de droit, l’utilise pour parler aux citoyens, ordonner, autoriser, i...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Fatou GUEYE
Format: Article
Language:deu
Published: Stefan cel Mare University of Suceava 2018-07-01
Series:Anadiss
Subjects:
Online Access:http://litere.usv.ro/anadiss/arhiva/anadiss25/26.%20Gueye%20Fatou.pdf
id doaj-7cd444decb544b85a878f72875587c32
record_format Article
spelling doaj-7cd444decb544b85a878f72875587c322020-11-24T23:28:36ZdeuStefan cel Mare University of SuceavaAnadiss1842-04002559-46562018-07-01125227239Les marqueurs langagiers de la cohérence dans le discours juridique sénégalais Fatou GUEYE0Université Cheikh Anta Diop de Dakar (Sénégal)Dans le champ de la régulation sociale, la langue représente un outil de transmission et de diffusion des normes destinées à réguler les conduites sociales et les comportements individuels. C’est ainsi que L’Etat, en tant que sujet de droit, l’utilise pour parler aux citoyens, ordonner, autoriser, interdire, édicter des lois. C’est dire que le citoyen doit impérativement comprendre le langage du législateur pour pouvoir vivre décemment en société. Ne dit-on pas que nul n’est censé ignorer la loi. Seulement, pour plusieurs raisons, le citoyen a du mal à se conformer à ce principe. Pour certains cela est dû et à la prolifération des textes juridiques et à leur caractère parfois verbeux et incohérents. Ils ne sont pas toujours produits dans une langue soucieuse de la concision, de la précision et de la clarté, se plaît-on à souligner. Ce qui va à l’encontre de la définition même du texte qui est considéré comme une organisation transphrastique soumise à des règles d’organisation précises. Ces règles sont-elles toujours respectées par le législateur dans la production de ses textes ? C’est à cette question que cet article a essayé de répondre.http://litere.usv.ro/anadiss/arhiva/anadiss25/26.%20Gueye%20Fatou.pdfalinéaanaphoreargumentationconnecteurcontre-argumentdiscours juridiquefocalisationmise en reliefopérateur argumentatifponctuation.
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Fatou GUEYE
spellingShingle Fatou GUEYE
Les marqueurs langagiers de la cohérence dans le discours juridique sénégalais
Anadiss
alinéa
anaphore
argumentation
connecteur
contre-argument
discours juridique
focalisation
mise en relief
opérateur argumentatif
ponctuation.
author_facet Fatou GUEYE
author_sort Fatou GUEYE
title Les marqueurs langagiers de la cohérence dans le discours juridique sénégalais
title_short Les marqueurs langagiers de la cohérence dans le discours juridique sénégalais
title_full Les marqueurs langagiers de la cohérence dans le discours juridique sénégalais
title_fullStr Les marqueurs langagiers de la cohérence dans le discours juridique sénégalais
title_full_unstemmed Les marqueurs langagiers de la cohérence dans le discours juridique sénégalais
title_sort les marqueurs langagiers de la cohérence dans le discours juridique sénégalais
publisher Stefan cel Mare University of Suceava
series Anadiss
issn 1842-0400
2559-4656
publishDate 2018-07-01
description Dans le champ de la régulation sociale, la langue représente un outil de transmission et de diffusion des normes destinées à réguler les conduites sociales et les comportements individuels. C’est ainsi que L’Etat, en tant que sujet de droit, l’utilise pour parler aux citoyens, ordonner, autoriser, interdire, édicter des lois. C’est dire que le citoyen doit impérativement comprendre le langage du législateur pour pouvoir vivre décemment en société. Ne dit-on pas que nul n’est censé ignorer la loi. Seulement, pour plusieurs raisons, le citoyen a du mal à se conformer à ce principe. Pour certains cela est dû et à la prolifération des textes juridiques et à leur caractère parfois verbeux et incohérents. Ils ne sont pas toujours produits dans une langue soucieuse de la concision, de la précision et de la clarté, se plaît-on à souligner. Ce qui va à l’encontre de la définition même du texte qui est considéré comme une organisation transphrastique soumise à des règles d’organisation précises. Ces règles sont-elles toujours respectées par le législateur dans la production de ses textes ? C’est à cette question que cet article a essayé de répondre.
topic alinéa
anaphore
argumentation
connecteur
contre-argument
discours juridique
focalisation
mise en relief
opérateur argumentatif
ponctuation.
url http://litere.usv.ro/anadiss/arhiva/anadiss25/26.%20Gueye%20Fatou.pdf
work_keys_str_mv AT fatougueye lesmarqueurslangagiersdelacoherencedanslediscoursjuridiquesenegalais
_version_ 1725548982652895232