Alfabetització de l'alumnat hispano-japonès a Catalunya: Un estudi etnogràfic dels usos de les actituds de les mares vers ells

Aquest estudi etnogràfic pretén analitzar les tasques d’escriptura, les actituds, els rols i les practiques socials d' 11 estudiants de primer curs de primària fins a novè de l’escola japonesa d’Hoshuko (Barcelona, Espanya), en cada un dels quatre idiomes presents en el seu entorn (espanyol, ca...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Misa Fukukawa, Daniel Cassany
Format: Article
Language:Catalan
Published: Universitat de Barcelona 2018-03-01
Series:Didacticae
Subjects:
Online Access:http://revistes.ub.edu/index.php/didacticae/article/view/20634
id doaj-79e95845811143519d47a516e82e9419
record_format Article
spelling doaj-79e95845811143519d47a516e82e94192020-11-25T01:09:39ZcatUniversitat de BarcelonaDidacticae2462-27372018-03-0103163410.1344/did.2018.3.16-3418236Alfabetització de l'alumnat hispano-japonès a Catalunya: Un estudi etnogràfic dels usos de les actituds de les mares vers ellsMisa Fukukawa0Daniel Cassany1Universitat Pompeu FabraUniversitat Pompeu FabraAquest estudi etnogràfic pretén analitzar les tasques d’escriptura, les actituds, els rols i les practiques socials d' 11 estudiants de primer curs de primària fins a novè de l’escola japonesa d’Hoshuko (Barcelona, Espanya), en cada un dels quatre idiomes presents en el seu entorn (espanyol, català, anglès i japonès). Hem dut a terme 22 entrevistes amb les seves mares japoneses i hem recollit 32 redaccions dels estudiants. Els nostres participants tenen diferents entorns lingüístics perquè formen part de famílies bilingües i tots són alumnes d’una escola local. A més, assisteixen a l’escola japonesa amb la intenció de mantenir el japonès com a llengua d’herència. Les nostres dades mostren que utilitzen els quatre idiomes constantment i activa. Pel que fa al japonès,  l’activitat més comuna és fer un diari que es tracta com deures de l’escola japonesa. A vegades, escriuen targes de felicitació i envien missatges als seus familiars en l’idioma apropiat. Des d’una perspectiva sòcio-cultural, hem analitzat les practiques de literacitat i l’ús de les tecnologies en els usos lletrats dels quatre idiomes fent atenció especial a les interaccions i a l’apropiació de dos sistemes d’escriptura significativament diferents (espanyol, català i anglès enfront del japonès).http://revistes.ub.edu/index.php/didacticae/article/view/20634multilingualheritage languageliteracy practices and attitudes
collection DOAJ
language Catalan
format Article
sources DOAJ
author Misa Fukukawa
Daniel Cassany
spellingShingle Misa Fukukawa
Daniel Cassany
Alfabetització de l'alumnat hispano-japonès a Catalunya: Un estudi etnogràfic dels usos de les actituds de les mares vers ells
Didacticae
multilingual
heritage language
literacy practices and attitudes
author_facet Misa Fukukawa
Daniel Cassany
author_sort Misa Fukukawa
title Alfabetització de l'alumnat hispano-japonès a Catalunya: Un estudi etnogràfic dels usos de les actituds de les mares vers ells
title_short Alfabetització de l'alumnat hispano-japonès a Catalunya: Un estudi etnogràfic dels usos de les actituds de les mares vers ells
title_full Alfabetització de l'alumnat hispano-japonès a Catalunya: Un estudi etnogràfic dels usos de les actituds de les mares vers ells
title_fullStr Alfabetització de l'alumnat hispano-japonès a Catalunya: Un estudi etnogràfic dels usos de les actituds de les mares vers ells
title_full_unstemmed Alfabetització de l'alumnat hispano-japonès a Catalunya: Un estudi etnogràfic dels usos de les actituds de les mares vers ells
title_sort alfabetització de l'alumnat hispano-japonès a catalunya: un estudi etnogràfic dels usos de les actituds de les mares vers ells
publisher Universitat de Barcelona
series Didacticae
issn 2462-2737
publishDate 2018-03-01
description Aquest estudi etnogràfic pretén analitzar les tasques d’escriptura, les actituds, els rols i les practiques socials d' 11 estudiants de primer curs de primària fins a novè de l’escola japonesa d’Hoshuko (Barcelona, Espanya), en cada un dels quatre idiomes presents en el seu entorn (espanyol, català, anglès i japonès). Hem dut a terme 22 entrevistes amb les seves mares japoneses i hem recollit 32 redaccions dels estudiants. Els nostres participants tenen diferents entorns lingüístics perquè formen part de famílies bilingües i tots són alumnes d’una escola local. A més, assisteixen a l’escola japonesa amb la intenció de mantenir el japonès com a llengua d’herència. Les nostres dades mostren que utilitzen els quatre idiomes constantment i activa. Pel que fa al japonès,  l’activitat més comuna és fer un diari que es tracta com deures de l’escola japonesa. A vegades, escriuen targes de felicitació i envien missatges als seus familiars en l’idioma apropiat. Des d’una perspectiva sòcio-cultural, hem analitzat les practiques de literacitat i l’ús de les tecnologies en els usos lletrats dels quatre idiomes fent atenció especial a les interaccions i a l’apropiació de dos sistemes d’escriptura significativament diferents (espanyol, català i anglès enfront del japonès).
topic multilingual
heritage language
literacy practices and attitudes
url http://revistes.ub.edu/index.php/didacticae/article/view/20634
work_keys_str_mv AT misafukukawa alfabetitzaciodelalumnathispanojaponesacatalunyaunestudietnograficdelsusosdelesactitudsdelesmaresversells
AT danielcassany alfabetitzaciodelalumnathispanojaponesacatalunyaunestudietnograficdelsusosdelesactitudsdelesmaresversells
_version_ 1725177473044316160