The Retórica epistolar (1803), by Antonio Marqués y Espejo, as a Method to Facilitate Written Communication in a Modern Society

<p>This study establishes Marqués y Espejo’s <em>Retórica epistolar </em>as a text that is almost entirely a translation from a French work. Marqués y Espejo recognized the fact that the more learned, bourgeois society of the time often used letters to communicate. Always attentive...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Felipe RODRÍGUEZ MORÍN
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Salamanca 2019-12-01
Series:Cuadernos Dieciochistas
Subjects:
Online Access:http://revistas.usal.es/index.php/1576-7914/article/view/19173
Description
Summary:<p>This study establishes Marqués y Espejo’s <em>Retórica epistolar </em>as a text that is almost entirely a translation from a French work. Marqués y Espejo recognized the fact that the more learned, bourgeois society of the time often used letters to communicate. Always attentive to expanding his readership, Marqués y Espejo adapted his French source to address the difficulties that many letter writers encountered in Spain. Moreover, by including at the end of his treatise a set of original letters penned by himself, Marqués y Espejo reveals his ever-present commitment to improve the situation of women and their education.  </p>
ISSN:1576-7914
2341-1902