Une frontière ouverte à tous les vents : la construction de l’identité collective de l’île de Kinmen

Kinmen Island, only about 10 kilometres away from mainland China, is located opposite the city of Xiamen, Fujian Province. After retreating from the mainland in 1949, Chiang Kai-shek fled to Taiwan and made this island a military base where the KMT (the Chinese nationalist party) stationed much of t...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Xiyan Wang
Format: Article
Language:fra
Published: Ministère de la Culture et de la Communication 2019-02-01
Series:In Situ : Revue de Patrimoines
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/insitu/20126
id doaj-758b1cf6b24941cbb45c193a68cba31a
record_format Article
spelling doaj-758b1cf6b24941cbb45c193a68cba31a2020-11-24T22:01:43ZfraMinistère de la Culture et de la CommunicationIn Situ : Revue de Patrimoines1630-73052019-02-013810.4000/insitu.20126Une frontière ouverte à tous les vents : la construction de l’identité collective de l’île de KinmenXiyan WangKinmen Island, only about 10 kilometres away from mainland China, is located opposite the city of Xiamen, Fujian Province. After retreating from the mainland in 1949, Chiang Kai-shek fled to Taiwan and made this island a military base where the KMT (the Chinese nationalist party) stationed much of the army with a view to retaking the mainland. Taiwan’s martial law was lifted in 1987 and the de-militarisation of Kinmen has led to a gradual influx of tourists. Visitors come to Kinmen for different reasons. Some people come to appreciate the natural scenery and historic dwellings that have not been affected or damaged by urban expansion, while others come to visit the remaining fortifications and military heritage of the Civil War. Given its crucial border situation, Kinmen has become an ideal field of observation to study Chinese culture and the natural heritage. Through the ethnographic fieldwork on the heritagisation process of Kinmen, the author tries to explain how the widely prevalent concept of ‘the wind of Wen blows strongly’ (Wen Feng Ding Sheng,文风鼎盛, flourishing literature and education) is reflected through the post-war heritage buildings. This expression actually reveals the Kinmen citizens’ strong attachment to their own history and environment. By describing and analysing the architectural and cultural phenomena in this particular border area between mainland China and Taiwan, this article helps us to obtain an in-depth understanding of the concept of ‘literary culture’ (Wen) in Chinese culture, as well as how residents of Kinmen establish and maintain a new post-war collective identity through the wind of Wen.http://journals.openedition.org/insitu/20126Frontierwritingcollective identityancestorheredityliterate
collection DOAJ
language fra
format Article
sources DOAJ
author Xiyan Wang
spellingShingle Xiyan Wang
Une frontière ouverte à tous les vents : la construction de l’identité collective de l’île de Kinmen
In Situ : Revue de Patrimoines
Frontier
writing
collective identity
ancestor
heredity
literate
author_facet Xiyan Wang
author_sort Xiyan Wang
title Une frontière ouverte à tous les vents : la construction de l’identité collective de l’île de Kinmen
title_short Une frontière ouverte à tous les vents : la construction de l’identité collective de l’île de Kinmen
title_full Une frontière ouverte à tous les vents : la construction de l’identité collective de l’île de Kinmen
title_fullStr Une frontière ouverte à tous les vents : la construction de l’identité collective de l’île de Kinmen
title_full_unstemmed Une frontière ouverte à tous les vents : la construction de l’identité collective de l’île de Kinmen
title_sort une frontière ouverte à tous les vents : la construction de l’identité collective de l’île de kinmen
publisher Ministère de la Culture et de la Communication
series In Situ : Revue de Patrimoines
issn 1630-7305
publishDate 2019-02-01
description Kinmen Island, only about 10 kilometres away from mainland China, is located opposite the city of Xiamen, Fujian Province. After retreating from the mainland in 1949, Chiang Kai-shek fled to Taiwan and made this island a military base where the KMT (the Chinese nationalist party) stationed much of the army with a view to retaking the mainland. Taiwan’s martial law was lifted in 1987 and the de-militarisation of Kinmen has led to a gradual influx of tourists. Visitors come to Kinmen for different reasons. Some people come to appreciate the natural scenery and historic dwellings that have not been affected or damaged by urban expansion, while others come to visit the remaining fortifications and military heritage of the Civil War. Given its crucial border situation, Kinmen has become an ideal field of observation to study Chinese culture and the natural heritage. Through the ethnographic fieldwork on the heritagisation process of Kinmen, the author tries to explain how the widely prevalent concept of ‘the wind of Wen blows strongly’ (Wen Feng Ding Sheng,文风鼎盛, flourishing literature and education) is reflected through the post-war heritage buildings. This expression actually reveals the Kinmen citizens’ strong attachment to their own history and environment. By describing and analysing the architectural and cultural phenomena in this particular border area between mainland China and Taiwan, this article helps us to obtain an in-depth understanding of the concept of ‘literary culture’ (Wen) in Chinese culture, as well as how residents of Kinmen establish and maintain a new post-war collective identity through the wind of Wen.
topic Frontier
writing
collective identity
ancestor
heredity
literate
url http://journals.openedition.org/insitu/20126
work_keys_str_mv AT xiyanwang unefrontiereouverteatouslesventslaconstructiondelidentitecollectivedeliledekinmen
_version_ 1725838904967299072