Language teaching for the New South Africa

This paper describes some of the challenges facing the language teacher as South Africa moves into a new era. The discussion is structured around three areas of change: change in the country, changes brought about by the official language policy, and changes in the school system itself. It explores...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Stanley G. M. Ridge
Format: Article
Language:Afrikaans
Published: Stellenbosch University 2013-02-01
Series:Per Linguam : A Journal of Language Learning
Online Access:http://perlinguam.journals.ac.za/pub/article/view/233
id doaj-7336bd5f4f5d4bc9b9ae29af2d7d723c
record_format Article
spelling doaj-7336bd5f4f5d4bc9b9ae29af2d7d723c2020-11-25T02:34:29ZafrStellenbosch UniversityPer Linguam : A Journal of Language Learning0259-23122224-00122013-02-0111110.5785/11-1-233Language teaching for the New South AfricaStanley G. M. RidgeThis paper describes some of the challenges facing the language teacher as South Africa moves into a new era. The discussion is structured around three areas of change: change in the country, changes brought about by the official language policy, and changes in the school system itself. It explores the implications for language teaching of jour key words of the new era: inclusive, non-racial, democracy, and empowerment. In relation to the 11 official languages policy, it examines the status of English, language development issues, linguistic standards, the role of grammar in teaching, and the politics of language and cultural identity. Three areas of teacher need arising from the multicultural classroom are highlighted: understanding ihe cultural and linguistic diversity of the class, ongoing language learning as essential experience, and developing teaching practices which accommodate diversity as an asset. In hierdie artikel word sommige van die uitdagings vir die taalonderwyser in 'n veranderende Suid-Afrika beskryf Die bespreking word om drie veranderingsgebiede gestruktureer: maatskaplike veranderinge, veranderinge meegebring deur die amptelike taalbeleid en veranderinge in die skoolste/sel. Vier sleutelwoorde van die nuwe bedeling in Suid-Afrika - inklusief, nie-rassig, demokrasie, en bemagtiging - word ontleed met die oog op hulle implikasies vir taalonde"ig. Mb.t. die 11 amptelike talebeleid, word die status van Engels, taalontwikkelingsaspekte, taalstandaarde, die rol van grammatika in die onderwys, en die politiek van taal en kulturele identiteit ondersoek . Drie behoejtes van onderwysers t. o. v. die multikulturele klaskamer word uitgelig: om die kultuur- en taalverskeidenheid van die klas te verstaan, die voortgesette aanleer van ander tale as kemondervinding en die ontwikkeling van onderrigpraktyke waarin diversiteit as 'n bate beskou wordhttp://perlinguam.journals.ac.za/pub/article/view/233
collection DOAJ
language Afrikaans
format Article
sources DOAJ
author Stanley G. M. Ridge
spellingShingle Stanley G. M. Ridge
Language teaching for the New South Africa
Per Linguam : A Journal of Language Learning
author_facet Stanley G. M. Ridge
author_sort Stanley G. M. Ridge
title Language teaching for the New South Africa
title_short Language teaching for the New South Africa
title_full Language teaching for the New South Africa
title_fullStr Language teaching for the New South Africa
title_full_unstemmed Language teaching for the New South Africa
title_sort language teaching for the new south africa
publisher Stellenbosch University
series Per Linguam : A Journal of Language Learning
issn 0259-2312
2224-0012
publishDate 2013-02-01
description This paper describes some of the challenges facing the language teacher as South Africa moves into a new era. The discussion is structured around three areas of change: change in the country, changes brought about by the official language policy, and changes in the school system itself. It explores the implications for language teaching of jour key words of the new era: inclusive, non-racial, democracy, and empowerment. In relation to the 11 official languages policy, it examines the status of English, language development issues, linguistic standards, the role of grammar in teaching, and the politics of language and cultural identity. Three areas of teacher need arising from the multicultural classroom are highlighted: understanding ihe cultural and linguistic diversity of the class, ongoing language learning as essential experience, and developing teaching practices which accommodate diversity as an asset. In hierdie artikel word sommige van die uitdagings vir die taalonderwyser in 'n veranderende Suid-Afrika beskryf Die bespreking word om drie veranderingsgebiede gestruktureer: maatskaplike veranderinge, veranderinge meegebring deur die amptelike taalbeleid en veranderinge in die skoolste/sel. Vier sleutelwoorde van die nuwe bedeling in Suid-Afrika - inklusief, nie-rassig, demokrasie, en bemagtiging - word ontleed met die oog op hulle implikasies vir taalonde"ig. Mb.t. die 11 amptelike talebeleid, word die status van Engels, taalontwikkelingsaspekte, taalstandaarde, die rol van grammatika in die onderwys, en die politiek van taal en kulturele identiteit ondersoek . Drie behoejtes van onderwysers t. o. v. die multikulturele klaskamer word uitgelig: om die kultuur- en taalverskeidenheid van die klas te verstaan, die voortgesette aanleer van ander tale as kemondervinding en die ontwikkeling van onderrigpraktyke waarin diversiteit as 'n bate beskou word
url http://perlinguam.journals.ac.za/pub/article/view/233
work_keys_str_mv AT stanleygmridge languageteachingforthenewsouthafrica
_version_ 1724808546592227328