Analyse contrastive franco-arabe des auxiliaires être et avoir : effets de la langue maternelle sur des élèves de première année du secondaire en Algérie

Les productions écrites des apprenants lycéens sont un terrain fertile pour un travail de recherche sur les erreurs. L’observation permanente des textes écrits par ces apprenants, de la première année, révèlent un déficit incroyable dans l’emploi des auxiliaires. Ce modeste travail se propose de di...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Benatta Fatima Zohra
Format: Article
Language:Arabic
Published: Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT) 2019-12-01
Series:Synergies Algerie
Subjects:
Online Access:https://gerflint.fr/Base/Algerie27/zohra.pdf
Description
Summary:Les productions écrites des apprenants lycéens sont un terrain fertile pour un travail de recherche sur les erreurs. L’observation permanente des textes écrits par ces apprenants, de la première année, révèlent un déficit incroyable dans l’emploi des auxiliaires. Ce modeste travail se propose de discerner les causes de ces lacunes, à travers les définitions des auxiliaires être et avoir et leurs différentes conceptions théoriques syntaxiques et sémantiques puisées des deux langues arabe et français.Nous allons démontrer, au moyen de l’analyse contrastive, leurs équivalents en langue arabe. À partir des résultats obtenus, nous tenterons de démontrer l’effet de la langue maternelle sur l’emploi des deux auxiliaires.
ISSN:1958-5160
2260-5029