Traduzir para ensinar a variação linguística nas formas de tratamento da língua espanhola, por que não?

Falada oficialmente por mais de 20 países, a língua espanhola possui grande diversidade linguística, fato desafiador a quem pretende ensiná-la ou aprendê-la, quiçá traduzi-la a outra língua. Da mesma forma, o português brasileiro apresenta diferentes variedades linguísticas, o que é perceptível ao o...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Valdecy Oliveira Pontes, Livya Lea Oliveira Pereira
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2016-05-01
Series:Cadernos de Tradução
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/40132