Text Globalization and Machine Translation (Case of English-Russian Translation of U.S. Travel Site)
The paper deals with the pre-editing process before it goes through machine translation. The main argument is to improve the source in order to improve the raw output quality. The mentioned process is investigated through the prism of the concept of a globalized text, thus making contribution to the...
Main Author: | Volkova Irina D. |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
EDP Sciences
2018-01-01
|
Series: | SHS Web of Conferences |
Online Access: | https://doi.org/10.1051/shsconf/20185001198 |
Similar Items
-
Cohesion in Translation: A Corpus Study of Human-translated, Machine-translated, and Non-translated Texts (Russian into English)
by: Bystrova-McIntyre, Tatyana
Published: (2012) -
A corpus-based study of theme and thematic progression in English and Russian non-translated texts and in Russian translated texts
by: Alekseyenko, Nataliya Vitalyevna
Published: (2013) -
Structural completeness of technical texts in russian-english translation
by: Izmayliov Anton Zelimkhanovich, et al.
Published: (2014-06-01) -
Structural completeness of technical texts in russian-english translation
by: Izmayliov Anton Zelimkhanovich, et al.
Published: (2014-06-01) -
The translation of advertising texts : a study of English-language printed advertisments and their translations in Russian
by: Smith, Karen Louise
Published: (2002)