A tradução como forma de emulação na poética clássica

<p><strong>Resumo: </strong>Após um breve histórico dos conceitos de <em>mímesis </em>e emulação na poética clássica, pretende-se demonstrar como a tradução pode configurar-se como uma forma de emulação de escritores-modelo e refletir sobre alguns exemplos desse process...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thiago Saltarelli
Format: Article
Language:Catalan
Published: Universidade Federal de Minas Gerais 2010-06-01
Series:Caligrama: Revista de Estudos Românicos
Online Access:http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/caligrama/article/view/42
id doaj-6c24321920514efca8cfb0667b0b6969
record_format Article
spelling doaj-6c24321920514efca8cfb0667b0b69692020-11-24T21:24:17ZcatUniversidade Federal de Minas GeraisCaligrama: Revista de Estudos Românicos0103-21782238-38242010-06-01151496510.17851/2238-3824.15.1.49-6539A tradução como forma de emulação na poética clássicaThiago Saltarelli0Universidade Federal de Minas Gerais<p><strong>Resumo: </strong>Após um breve histórico dos conceitos de <em>mímesis </em>e emulação na poética clássica, pretende-se demonstrar como a tradução pode configurar-se como uma forma de emulação de escritores-modelo e refletir sobre alguns exemplos desse processo entre as línguas românicas.<br /><strong>Palavras-chave: </strong>Tradução; emulação; poética clássica.  <strong></strong></p><p><strong><strong>Abstract</strong>: </strong>Dopo una breve esposizione dei concetti di mímesis e emulazione nella poetica classica, si intende dimostrare in che modo la traduzione può configurarsi come forma di emulazione di scrittorimodello e si intende riflettere su alcuni esempi di questo processo tra le lingue romanze.<br /><strong>Parole chiave: </strong>Traduzione; emulazione; poetica classica.</p><p><strong>Keywords</strong>: Translation; emulation; classical poetics.<strong></strong></p>http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/caligrama/article/view/42
collection DOAJ
language Catalan
format Article
sources DOAJ
author Thiago Saltarelli
spellingShingle Thiago Saltarelli
A tradução como forma de emulação na poética clássica
Caligrama: Revista de Estudos Românicos
author_facet Thiago Saltarelli
author_sort Thiago Saltarelli
title A tradução como forma de emulação na poética clássica
title_short A tradução como forma de emulação na poética clássica
title_full A tradução como forma de emulação na poética clássica
title_fullStr A tradução como forma de emulação na poética clássica
title_full_unstemmed A tradução como forma de emulação na poética clássica
title_sort tradução como forma de emulação na poética clássica
publisher Universidade Federal de Minas Gerais
series Caligrama: Revista de Estudos Românicos
issn 0103-2178
2238-3824
publishDate 2010-06-01
description <p><strong>Resumo: </strong>Após um breve histórico dos conceitos de <em>mímesis </em>e emulação na poética clássica, pretende-se demonstrar como a tradução pode configurar-se como uma forma de emulação de escritores-modelo e refletir sobre alguns exemplos desse processo entre as línguas românicas.<br /><strong>Palavras-chave: </strong>Tradução; emulação; poética clássica.  <strong></strong></p><p><strong><strong>Abstract</strong>: </strong>Dopo una breve esposizione dei concetti di mímesis e emulazione nella poetica classica, si intende dimostrare in che modo la traduzione può configurarsi come forma di emulazione di scrittorimodello e si intende riflettere su alcuni esempi di questo processo tra le lingue romanze.<br /><strong>Parole chiave: </strong>Traduzione; emulazione; poetica classica.</p><p><strong>Keywords</strong>: Translation; emulation; classical poetics.<strong></strong></p>
url http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/caligrama/article/view/42
work_keys_str_mv AT thiagosaltarelli atraducaocomoformadeemulacaonapoeticaclassica
AT thiagosaltarelli traducaocomoformadeemulacaonapoeticaclassica
_version_ 1725989306998194176