Translation of the updated clinical frailty scale 2.0 into Danish and implications for cross-sectoral reliability

Abstract The Clinical Frailty Scale, which provides a common language about frailty, was recently updated to version 2.0 to cater for its increased use in areas of medicine usually involved in the care and treatment of older patients. We have previously translated the Clinical Frailty Scale 1.2 into...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Anders Fournaise, Søren Kabell Nissen, Jørgen T. Lauridsen, Jesper Ryg, Christian H. Nickel, Claire Gudex, Mikkel Brabrand, Lone Musaeus Poulsen, Karen Andersen-Ranberg
Format: Article
Language:English
Published: BMC 2021-04-01
Series:BMC Geriatrics
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.1186/s12877-021-02222-w
Description
Summary:Abstract The Clinical Frailty Scale, which provides a common language about frailty, was recently updated to version 2.0 to cater for its increased use in areas of medicine usually involved in the care and treatment of older patients. We have previously translated the Clinical Frailty Scale 1.2 into Danish and found inter-rater-reliability to be excellent for primary care physicians, community nurses, and hospital doctors often involved in cross-sectoral collaborations. In this correspondence we present the Danish translation and cultural adaption of the Clinical Frailty Scale 2.0. Our recent findings on cross-sectoral inter-rater reliability for the Clinical Frailty Scale 1.2 are likely also applicable for the Clinical Frailty Scale 2.0.
ISSN:1471-2318