Peculiarities of the English Legal Text Discourse: The Issues of Interpretation and Translatability
The growth of international cooperation, trade, tourism and emigration arouses the interest of both linguists and legal experts in the theory and practice of legal translation. The existing difference in the laws of countries, basic features typical of Russian and English legal discourse should be t...
Main Authors: | Natalia E. Bobrova, Anton V. Lebedev, Iuliia S. Pinkovetskaia |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
Karabuk University
2020-06-01
|
Series: | Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi |
Subjects: | |
Online Access: | http://kutaksam.karabuk.edu.tr/index.php/ilk/article/view/2689 |
Similar Items
-
Study of the legal text and its translation: characteristics of legal, sworn and court translation
by: David Gutiérrez Arcones
Published: (2015-06-01) -
ERRORS AND DIFFICULTIES IN TRANSLATING LEGAL TEXTS
by: Camelia, CHIRILA
Published: (2014-11-01) -
Translating English Conditional Conjunction in Legal Texts into Indonesian
by: Sriyono, et al.
Published: (2017-12-01) -
Meaning, Discourse, Text and Translation. An Overview and Recapitulation of Linguistic Concepts
by: Paulina Marta Kłos-Czerwińska
Published: (2018-06-01) -
COMPUTER-ASSISTED TRANSLATION RISKS AND THREATS IN LEGAL TEXTS
by: Georgiana, MÎNDRECI
Published: (2014-11-01)