The Russian orthodox and Islamic languages in the Russian federation

Данная статья посвящена изучению русского религиозного социолекта, с особым вниманием к исламу. Что происходит с русским языком, когда он используется мусульманами? В экспериментальном исследовании, Бустанов и Кемпер (2012) проанализировали использование исламской терминологии в различных текстах со...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Alfrid K. Bustanov, Michael Kemper
Format: Article
Language:English
Published: University of Trieste, University of Ljubljana, University of Konstanz 2013-01-01
Series:Slavica TerGestina
Online Access:http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/9906/1/Bustanov%20Kemper.pdf
Description
Summary:Данная статья посвящена изучению русского религиозного социолекта, с особым вниманием к исламу. Что происходит с русским языком, когда он используется мусульманами? В экспериментальном исследовании, Бустанов и Кемпер (2012) проанализировали использование исламской терминологии в различных текстах современных исламских авторов из нескольких регионов Российской Федерации. Это привело авторов к гипотезе о возможном существовании «исламского русского» социолекта. Этот социолект включает несколько вариантов (арабизация, русификация, академизм), каждый из которых имеет свои формы использования исламской терминологии (соответственно: через прямые арабские заимствования, через хороший перевод на литературный русский язык с основой на православной христианской лексике, или же светские академические формы). Важно сказать, что частные варианты не являются специфическими для одной интерпретационной (социальной, догматической или политической) группы внутри российского исламского дискурса, а могут быть использованы разными акторами, зачастую взаимными врагами (салафиты и суфии, соперничающие муфтияты, конкурирующие светские авторы). Кроме того, отдельные авторы могут перескакивать с одного варианта на другой, иногда внутри одного текста, с тем чтобы обращаться к разной аудитории. В предлагаемой читателю статье эти находки обсуждаются в сравнении с исследованиями И.В. Бугаевой православного христианского «религиолекта» русского языка. Главным отличием концепции Бугаевой о русском православном религиолекте и работой Бустанова и Кемпера об «исламском русском» является то, что православные «варианты» Бугаевой вертикальны (уровни статуса, от церковных церемоний до бытового разговорного языка) и имеют только один «язык-донор» (церковнославянский язык). Бустанов и Кемпер разбирают горизонтальные слои ислама в России (различные исламские организации из разных уголков РФ), и они фокусируют внимание на влияние разных языков-доноров, включая национальные языки (например татарский), а также иностранные языки (арабский) и современный церковнославянский язык. Дальнейшие исследования должны показать, может ли «исламский русский», так же как православный религиолект Бугаевой, быть описан как целостная система, или имеем ли мы дело с религиозным сленгом, характеризующимся только особой терминологией.
ISSN:1592-0291