Cutting Edge Culture for Novice Translators
The article briefly explores the rationale for requiring certain types of activities from novice translation students. Three groups of such activities are presented: imitation, analysis and application, each followed by a brief discussion of its effectiveness when used with first-year students in t...
Main Author: | Michelle Gadpaille |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts)
2005-06-01
|
Series: | ELOPE |
Subjects: | |
Online Access: | https://revije.ff.uni-lj.si/elope/article/view/3392 |
Similar Items
-
Cultural Awareness among First-Year Undergraduate Students of English and Translation
by: Simon Zupan, et al.
Published: (2020-05-01) -
L’interculturel dans les examens de la formation ‘traduction’
by: Mohammed Amin Benaribi
Published: (2020-07-01) -
Cultural and Linguistic Translation of the Self: A Case Study of Multicultural Identity Based on Eva Hoffman’s Lost in Translation
by: Frittella Francesca Maria
Published: (2017-12-01) -
Divergent Cultural Environment – Translator Authenticity
by: Horváth Futó Hargita, et al.
Published: (2016-12-01) -
INTERCULTURAL FACTORS INFLUENCING THE PROCESS OF TRANSLATION
by: Dai Xiaoqian
Published: (2005-01-01)