A formação de identidades culturais no Curso de Letras-Libras por meio da atividade de tradução

This article aims to show the formation of cultural identity based on sign language and the sphere to which it relates. It presents the relationship between the translations of texts from other languages into sign language as a formative element of such a cultural identity. This is clear in the Letr...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thaís Fleury Avelar
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2010-10-01
Series:Cadernos de Tradução
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/15717
id doaj-67e8701a3db846dbae041cfa841dec42
record_format Article
spelling doaj-67e8701a3db846dbae041cfa841dec422020-11-24T21:18:39ZengUniversidade Federal de Santa CatarinaCadernos de Tradução1414-526X2175-79682010-10-0122627528910.5007/2175-7968.2010v2n26p27512615A formação de identidades culturais no Curso de Letras-Libras por meio da atividade de traduçãoThaís Fleury Avelar0Universidade Federal de Santa CatarinaThis article aims to show the formation of cultural identity based on sign language and the sphere to which it relates. It presents the relationship between the translations of texts from other languages into sign language as a formative element of such a cultural identity. This is clear in the Letras-LIBRAS course and is based on social and linguistic interaction a in the available translations. The need for further study and research on translation into sign language is also highlighted.https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/15717translation studiescultural identity formationsign language translation
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Thaís Fleury Avelar
spellingShingle Thaís Fleury Avelar
A formação de identidades culturais no Curso de Letras-Libras por meio da atividade de tradução
Cadernos de Tradução
translation studies
cultural identity formation
sign language translation
author_facet Thaís Fleury Avelar
author_sort Thaís Fleury Avelar
title A formação de identidades culturais no Curso de Letras-Libras por meio da atividade de tradução
title_short A formação de identidades culturais no Curso de Letras-Libras por meio da atividade de tradução
title_full A formação de identidades culturais no Curso de Letras-Libras por meio da atividade de tradução
title_fullStr A formação de identidades culturais no Curso de Letras-Libras por meio da atividade de tradução
title_full_unstemmed A formação de identidades culturais no Curso de Letras-Libras por meio da atividade de tradução
title_sort formação de identidades culturais no curso de letras-libras por meio da atividade de tradução
publisher Universidade Federal de Santa Catarina
series Cadernos de Tradução
issn 1414-526X
2175-7968
publishDate 2010-10-01
description This article aims to show the formation of cultural identity based on sign language and the sphere to which it relates. It presents the relationship between the translations of texts from other languages into sign language as a formative element of such a cultural identity. This is clear in the Letras-LIBRAS course and is based on social and linguistic interaction a in the available translations. The need for further study and research on translation into sign language is also highlighted.
topic translation studies
cultural identity formation
sign language translation
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/15717
work_keys_str_mv AT thaisfleuryavelar aformacaodeidentidadesculturaisnocursodeletraslibraspormeiodaatividadedetraducao
AT thaisfleuryavelar formacaodeidentidadesculturaisnocursodeletraslibraspormeiodaatividadedetraducao
_version_ 1726008010737713152