A formação de identidades culturais no Curso de Letras-Libras por meio da atividade de tradução

This article aims to show the formation of cultural identity based on sign language and the sphere to which it relates. It presents the relationship between the translations of texts from other languages into sign language as a formative element of such a cultural identity. This is clear in the Letr...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Thaís Fleury Avelar
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2010-10-01
Series:Cadernos de Tradução
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/15717
Description
Summary:This article aims to show the formation of cultural identity based on sign language and the sphere to which it relates. It presents the relationship between the translations of texts from other languages into sign language as a formative element of such a cultural identity. This is clear in the Letras-LIBRAS course and is based on social and linguistic interaction a in the available translations. The need for further study and research on translation into sign language is also highlighted.
ISSN:1414-526X
2175-7968