Via Lyon: Parcours de romans et mutations éditoriales au XVIe siècle. Partie II. La circulation des textes entre Lyon et Paris

<div class="page"><div class="layoutArea"><div class="column"><p><span>La première partie du dossier <em>Via </em></span><em>Lyon </em><span>(</span><em>Carte Romanze </em><span>2/...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Gaëlle Burg, Maria Colombo Timelli, Anne Réach-Ngô, Pascale Mounier
Format: Article
Language:Italian
Published: Università degli Studi di Milano 2015-07-01
Series:Carte Romanze
Subjects:
Online Access:http://riviste.unimi.it/index.php/carteromanze/article/view/5308
Description
Summary:<div class="page"><div class="layoutArea"><div class="column"><p><span>La première partie du dossier <em>Via </em></span><em>Lyon </em><span>(</span><em>Carte Romanze </em><span>2/2 [2014]) analysait le rôle de carrefour économique et culturel de la ville de Lyon dans la constitution d’une identité éditoriale des romans publiés en France au XVI</span><span>e </span><span>siècle. L’étude de ces «parcours de romans» conduit à replacer, en cette seconde partie du dossier, la notion d’«étape lyonnaise» dans la dynamique qui anime les deux principaux centres d’imprimerie français de la Renaissance. L’étude des pérégrinations éditoriales, de Paris à Lyon et de Lyon à Paris, de </span><em>Lancelot du Lac </em><span>(G. Burg), de </span><em>Valentin et Orson </em><span>(M. Colombo Timelli) et de </span><em>Méliadus chevalier de la Croix </em><span>(A. Réach-Ngô) met ainsi au jour les diverses formes de circulation, d’a</span><span>daptation et de réappropriation que les ateliers parisiens et lyonnais confèrent aux œuvres romanesques qui passent sous leurs presses tout au long du siècle. </span></p><div class="page"><div class="layoutArea"><div class="column"><p><span>The first part of the file <em>Via </em></span><em>Lyon </em><span>(</span><em>Carte Romanze </em><span>2/2 [2014]) analyzed the role of economic and cultural crossroad of Lyon city in the constitution of an editorial identity of novels published in France in the sixteenth century. The study of these «novels’ route» leads to situate the concept of «Lyon step» in the dynamics which animates the two major French printing centers of the Renaissance. The editorial peregrinations, from Paris to Lyon and from Lyon to Paris, of three french novels, </span><em>Lancelot du Lac </em><span>(G. Burg), </span><em>Valentin and Orson </em><span>(M. Colombo Timelli) and </span><em>Méliadus chevalier de la Croix </em><span>(A. Réach-Ngô), shows the various forms of circulation, adaptation and reappropriation that various Parisian and Lyon workshops give to novels they print throughout the century. </span></p></div></div></div><p><span><br /></span></p><p><span><br /></span></p></div></div></div>
ISSN:2282-7447