Is the Qur'an Translatable?<br>Some Methodological Issues

La traduzione del Corano si presenta come un compito arduo: essendo parola diretta di Dio, i musulmani tendono a considerare intraducibile il testo sacro. La questione dell'inimitabilità è centrale. Come si può essere sicuri che una metafora tradotta in una lingua diversa dall'arabo conser...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Massimo Campanini
Format: Article
Language:English
Published: Università degli Studi di Milano 2008-07-01
Series:Doctor Virtualis
Online Access:http://riviste.unimi.it/index.php/DoctorVirtualis/article/view/97