Langue et mobilité chez l’écrivain Amara Lakhous

A travers la présente étude, nous tentons de faire la lumière sur l’expérience plurilingue et la mobilité chez l’écrivain Amara Lakhous. Amara Lakhous est un écrivain algérien qui a commencé sa carrière littéraire en Italie où il a publié son premier roman en langue arabe. Il continue par la suite à...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Dr Naziha Benbachir
Format: Article
Language:Arabic
Published: University of Mostaganem 2018-09-01
Series:Annales du Patrimoine
Subjects:
Online Access:https://annales.univ-mosta.dz/images/articles/18/annales_18fr_benbachir.pdf
Description
Summary:A travers la présente étude, nous tentons de faire la lumière sur l’expérience plurilingue et la mobilité chez l’écrivain Amara Lakhous. Amara Lakhous est un écrivain algérien qui a commencé sa carrière littéraire en Italie où il a publié son premier roman en langue arabe. Il continue par la suite à publier des romans en langue arabe et en italien. A partir d’un corpus d’entretiens réalisés dans la presse écrite, à la radio et à la télévision à l’étranger et en Algérie, l’écrivain raconte son départ de l’Algérie vers l’Italie et sa carrière littéraire dans les deux langues. - Through this study, we attempt to shed light on the plurilingual experience and mobility of the writer Amara Lakhous. Amara Lakhous is an Algerian writer who began his literary career in Italy where he published his first novel in Arabic. He continued thereafter to publish novels in Arabic and Italian. From a corpus of interviews carried out in the written press, on radio and on television abroad and in Algeria, the writer recounts his departure from Algeria to Italy and his literary career in the two languages.
ISSN:1112-5020