The discourse of tourism: an analysis of the online article “Best in Travel 2015: Top 10 cities” in its translation to Brazilian Portuguese

This article presents a critical reading of the text “Best in Travel 2015: Top 10 cities” and its translation to Brazilian Portuguese, both published online in 2014 by one of the world’s largest tourism publishing houses, Lonely Planet. The study aims at revising some of the characteristics of the o...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Débora de Carvalho Figueiredo, camila alvares pasquetti
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2016-01-01
Series:Ilha do Desterro
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/40721
id doaj-61254b384ac74edb9e83fc63949cf705
record_format Article
spelling doaj-61254b384ac74edb9e83fc63949cf7052020-11-25T02:15:06ZengUniversidade Federal de Santa CatarinaIlha do Desterro 0101-48462175-80262016-01-0169120121210.5007/2175-8026.2016v69n1p20124975The discourse of tourism: an analysis of the online article “Best in Travel 2015: Top 10 cities” in its translation to Brazilian PortugueseDébora de Carvalho Figueiredo0camila alvares pasquetti1Programa de Pós-Graduação em Inglês; Universidade Federal de Santa Catarina.Universidade Federal de Santa CatarinaThis article presents a critical reading of the text “Best in Travel 2015: Top 10 cities” and its translation to Brazilian Portuguese, both published online in 2014 by one of the world’s largest tourism publishing houses, Lonely Planet. The study aims at revising some of the characteristics of the ongoing tourism discourse through an analysis of the network of people and practices involved in these publications, their textual features and images. The theoretical/analytical framework used includes Critical Discourse Analysis and a corpus-based tool used to interpret different aspects of this tourism discourse. The places advertised as “Top 10” are presented to an exclusive audience that must have digital literacy, economic power and the will to consume fetish-like, or “gourmetized” products.https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/40721critical discourse analysistourismtranslationlonely planet
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Débora de Carvalho Figueiredo
camila alvares pasquetti
spellingShingle Débora de Carvalho Figueiredo
camila alvares pasquetti
The discourse of tourism: an analysis of the online article “Best in Travel 2015: Top 10 cities” in its translation to Brazilian Portuguese
Ilha do Desterro
critical discourse analysis
tourism
translation
lonely planet
author_facet Débora de Carvalho Figueiredo
camila alvares pasquetti
author_sort Débora de Carvalho Figueiredo
title The discourse of tourism: an analysis of the online article “Best in Travel 2015: Top 10 cities” in its translation to Brazilian Portuguese
title_short The discourse of tourism: an analysis of the online article “Best in Travel 2015: Top 10 cities” in its translation to Brazilian Portuguese
title_full The discourse of tourism: an analysis of the online article “Best in Travel 2015: Top 10 cities” in its translation to Brazilian Portuguese
title_fullStr The discourse of tourism: an analysis of the online article “Best in Travel 2015: Top 10 cities” in its translation to Brazilian Portuguese
title_full_unstemmed The discourse of tourism: an analysis of the online article “Best in Travel 2015: Top 10 cities” in its translation to Brazilian Portuguese
title_sort discourse of tourism: an analysis of the online article “best in travel 2015: top 10 cities” in its translation to brazilian portuguese
publisher Universidade Federal de Santa Catarina
series Ilha do Desterro
issn 0101-4846
2175-8026
publishDate 2016-01-01
description This article presents a critical reading of the text “Best in Travel 2015: Top 10 cities” and its translation to Brazilian Portuguese, both published online in 2014 by one of the world’s largest tourism publishing houses, Lonely Planet. The study aims at revising some of the characteristics of the ongoing tourism discourse through an analysis of the network of people and practices involved in these publications, their textual features and images. The theoretical/analytical framework used includes Critical Discourse Analysis and a corpus-based tool used to interpret different aspects of this tourism discourse. The places advertised as “Top 10” are presented to an exclusive audience that must have digital literacy, economic power and the will to consume fetish-like, or “gourmetized” products.
topic critical discourse analysis
tourism
translation
lonely planet
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/40721
work_keys_str_mv AT deboradecarvalhofigueiredo thediscourseoftourismananalysisoftheonlinearticlebestintravel2015top10citiesinitstranslationtobrazilianportuguese
AT camilaalvarespasquetti thediscourseoftourismananalysisoftheonlinearticlebestintravel2015top10citiesinitstranslationtobrazilianportuguese
AT deboradecarvalhofigueiredo discourseoftourismananalysisoftheonlinearticlebestintravel2015top10citiesinitstranslationtobrazilianportuguese
AT camilaalvarespasquetti discourseoftourismananalysisoftheonlinearticlebestintravel2015top10citiesinitstranslationtobrazilianportuguese
_version_ 1724897723514093568