Macrostructural Treatment of Multi-word Lexical Items
The paper discusses the macrostructural treatment of multi-word lexical items in mono- and bilingual dictionaries. First, the classification of multi-word lexical items is presented, and special attention is paid to the discussion of compounds – a specific group of multi-word lexical items that is...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts)
2011-05-01
|
Series: | ELOPE |
Subjects: | |
Online Access: | https://revije.ff.uni-lj.si/elope/article/view/3240 |
id |
doaj-5e88f2e5c6ce418aba47a7a1e97059d4 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-5e88f2e5c6ce418aba47a7a1e97059d42020-11-24T21:52:43ZengZnanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts)ELOPE1581-89182386-03162011-05-018110.4312/elope.8.1.51-612886Macrostructural Treatment of Multi-word Lexical ItemsAlenka Vrbinc0University of Ljubljana The paper discusses the macrostructural treatment of multi-word lexical items in mono- and bilingual dictionaries. First, the classification of multi-word lexical items is presented, and special attention is paid to the discussion of compounds – a specific group of multi-word lexical items that is most commonly afforded headword status but whose inclusion in the headword list may also depend on spelling. Then the inclusion of multi-word lexical items in monolingual dictionaries is dealt with in greater detail, while the results of a short survey on the inclusion of five randomly chosen multi-word lexical items in seven English monolingual dictionaries are presented. The proposals as to how to treat these five multi-word lexical items in bilingual dictionaries are presented in the section about the inclusion of multi-word lexical items in bilingual dictionaries. The conclusion is that it is most important to take the users’ needs into consideration and to make any dictionary as user friendly as possible. https://revije.ff.uni-lj.si/elope/article/view/3240macrostructuremulti-word lexical itemscompoundsmonolingual dictionariesbilingual dictionaries |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Alenka Vrbinc |
spellingShingle |
Alenka Vrbinc Macrostructural Treatment of Multi-word Lexical Items ELOPE macrostructure multi-word lexical items compounds monolingual dictionaries bilingual dictionaries |
author_facet |
Alenka Vrbinc |
author_sort |
Alenka Vrbinc |
title |
Macrostructural Treatment of Multi-word Lexical Items |
title_short |
Macrostructural Treatment of Multi-word Lexical Items |
title_full |
Macrostructural Treatment of Multi-word Lexical Items |
title_fullStr |
Macrostructural Treatment of Multi-word Lexical Items |
title_full_unstemmed |
Macrostructural Treatment of Multi-word Lexical Items |
title_sort |
macrostructural treatment of multi-word lexical items |
publisher |
Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts) |
series |
ELOPE |
issn |
1581-8918 2386-0316 |
publishDate |
2011-05-01 |
description |
The paper discusses the macrostructural treatment of multi-word lexical items in mono- and bilingual dictionaries. First, the classification of multi-word lexical items is presented, and special attention is paid to the discussion of compounds – a specific group of multi-word lexical items that is most commonly afforded headword status but whose inclusion in the headword list may also depend on spelling. Then the inclusion of multi-word lexical items in monolingual dictionaries is dealt with in greater detail, while the results of a short survey on the inclusion of five randomly chosen multi-word lexical items in seven English monolingual dictionaries are presented. The proposals as to how to treat these five multi-word lexical items in bilingual dictionaries are presented in the section about the inclusion of multi-word lexical items in bilingual dictionaries. The conclusion is that it is most important to take the users’ needs into consideration and to make any dictionary as user friendly as possible.
|
topic |
macrostructure multi-word lexical items compounds monolingual dictionaries bilingual dictionaries |
url |
https://revije.ff.uni-lj.si/elope/article/view/3240 |
work_keys_str_mv |
AT alenkavrbinc macrostructuraltreatmentofmultiwordlexicalitems |
_version_ |
1725875305397092352 |