Vaghezza e chiarezza: tradurre Il grande Gatsby
<p>La traduzione di <em>The Great Gatsby</em> (1925) di Francis Scott Fitzgerald, pubblicata da Feltrinelli nel 2011: dalla tensione fra lingua scritta e lingua orale all’alternarsi di registri linguistici assai vari nei dialoghi (formale, colloquiale, popolare), dalla difficoltà d...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Università degli studi di Trento
2014-05-01
|
Series: | Ticontre: Teoria Testo Traduzione |
Online Access: | http://www.ticontre.org/ojs/index.php/t3/article/view/15 |