Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías

Este estudio intenta demostrar la pujanza de las metáforas en el vocabulario técnico español e inglés. Éstas no se encuentran restringidas a la literatura o a la poesía; pertenecen al vocabu-lario cotidiano, pero también al campo técnico por representar el deseo humano de enraizarse en las tradicion...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Verónica Vivanco Cervero
Format: Article
Language:deu
Published: Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos 2001-04-01
Series:Ibérica
Subjects:
Online Access:http://www.aelfe.org/documents/text3-Vivanco.pdf
id doaj-5c4d8f01bdd34c18a1a8ccb5b3cbbe32
record_format Article
spelling doaj-5c4d8f01bdd34c18a1a8ccb5b3cbbe322020-11-25T00:00:51ZdeuAsociación Europea de Lenguas para Fines EspecíficosIbérica1139-72412001-04-0135771Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenieríasVerónica Vivanco CerveroEste estudio intenta demostrar la pujanza de las metáforas en el vocabulario técnico español e inglés. Éstas no se encuentran restringidas a la literatura o a la poesía; pertenecen al vocabu-lario cotidiano, pero también al campo técnico por representar el deseo humano de enraizarse en las tradiciones del pasado, y, al mismo tiempo, en los símbolos de la naturaleza. Las metáforas son el medio más prolífico en la acuñación de significados, para lo que no necesitan una nueva voz; por otro lado, el uso de neologismos implica el deseo del hombre de ser moderno mental y tecnológicamente, para lo cual necesitan un nuevo significante y significado. Las metáforas comportan sentidos novedosos, sin la acuñación de una voz nueva. En las siguientes páginas intentaremos mostrar, por medio de un análisis comparativo inglés-español, un panorama de las metáforas relacionadas con los animales y los colores, dos tópicos aparentemente inconexos, pero de los que podemos extraer interesantes conclusiones: la mayor vinculación del español con la imaginación (animales) mientras que el inglés muestra una tendencia superior a la vinculación con la realidad (colores).http://www.aelfe.org/documents/text3-Vivanco.pdfvocabulariometáforaneologismosignificante y significado
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Verónica Vivanco Cervero
spellingShingle Verónica Vivanco Cervero
Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías
Ibérica
vocabulario
metáfora
neologismo
significante y significado
author_facet Verónica Vivanco Cervero
author_sort Verónica Vivanco Cervero
title Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías
title_short Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías
title_full Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías
title_fullStr Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías
title_full_unstemmed Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías
title_sort los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías
publisher Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
series Ibérica
issn 1139-7241
publishDate 2001-04-01
description Este estudio intenta demostrar la pujanza de las metáforas en el vocabulario técnico español e inglés. Éstas no se encuentran restringidas a la literatura o a la poesía; pertenecen al vocabu-lario cotidiano, pero también al campo técnico por representar el deseo humano de enraizarse en las tradiciones del pasado, y, al mismo tiempo, en los símbolos de la naturaleza. Las metáforas son el medio más prolífico en la acuñación de significados, para lo que no necesitan una nueva voz; por otro lado, el uso de neologismos implica el deseo del hombre de ser moderno mental y tecnológicamente, para lo cual necesitan un nuevo significante y significado. Las metáforas comportan sentidos novedosos, sin la acuñación de una voz nueva. En las siguientes páginas intentaremos mostrar, por medio de un análisis comparativo inglés-español, un panorama de las metáforas relacionadas con los animales y los colores, dos tópicos aparentemente inconexos, pero de los que podemos extraer interesantes conclusiones: la mayor vinculación del español con la imaginación (animales) mientras que el inglés muestra una tendencia superior a la vinculación con la realidad (colores).
topic vocabulario
metáfora
neologismo
significante y significado
url http://www.aelfe.org/documents/text3-Vivanco.pdf
work_keys_str_mv AT veronicavivancocervero losanimalesyloscoloresusosmetaforicosenespanoleinglesenlasingenierias
_version_ 1725443059418660864