Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías
Este estudio intenta demostrar la pujanza de las metáforas en el vocabulario técnico español e inglés. Éstas no se encuentran restringidas a la literatura o a la poesía; pertenecen al vocabu-lario cotidiano, pero también al campo técnico por representar el deseo humano de enraizarse en las tradicion...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
2001-04-01
|
Series: | Ibérica |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.aelfe.org/documents/text3-Vivanco.pdf |
id |
doaj-5c4d8f01bdd34c18a1a8ccb5b3cbbe32 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-5c4d8f01bdd34c18a1a8ccb5b3cbbe322020-11-25T00:00:51ZdeuAsociación Europea de Lenguas para Fines EspecíficosIbérica1139-72412001-04-0135771Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenieríasVerónica Vivanco CerveroEste estudio intenta demostrar la pujanza de las metáforas en el vocabulario técnico español e inglés. Éstas no se encuentran restringidas a la literatura o a la poesía; pertenecen al vocabu-lario cotidiano, pero también al campo técnico por representar el deseo humano de enraizarse en las tradiciones del pasado, y, al mismo tiempo, en los símbolos de la naturaleza. Las metáforas son el medio más prolífico en la acuñación de significados, para lo que no necesitan una nueva voz; por otro lado, el uso de neologismos implica el deseo del hombre de ser moderno mental y tecnológicamente, para lo cual necesitan un nuevo significante y significado. Las metáforas comportan sentidos novedosos, sin la acuñación de una voz nueva. En las siguientes páginas intentaremos mostrar, por medio de un análisis comparativo inglés-español, un panorama de las metáforas relacionadas con los animales y los colores, dos tópicos aparentemente inconexos, pero de los que podemos extraer interesantes conclusiones: la mayor vinculación del español con la imaginación (animales) mientras que el inglés muestra una tendencia superior a la vinculación con la realidad (colores).http://www.aelfe.org/documents/text3-Vivanco.pdfvocabulariometáforaneologismosignificante y significado |
collection |
DOAJ |
language |
deu |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Verónica Vivanco Cervero |
spellingShingle |
Verónica Vivanco Cervero Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías Ibérica vocabulario metáfora neologismo significante y significado |
author_facet |
Verónica Vivanco Cervero |
author_sort |
Verónica Vivanco Cervero |
title |
Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías |
title_short |
Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías |
title_full |
Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías |
title_fullStr |
Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías |
title_full_unstemmed |
Los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías |
title_sort |
los animales y los colores: usos metafóricos en español e inglés en las ingenierías |
publisher |
Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos |
series |
Ibérica |
issn |
1139-7241 |
publishDate |
2001-04-01 |
description |
Este estudio intenta demostrar la pujanza de las metáforas en el vocabulario técnico español e inglés. Éstas no se encuentran restringidas a la literatura o a la poesía; pertenecen al vocabu-lario cotidiano, pero también al campo técnico por representar el deseo humano de enraizarse en las tradiciones del pasado, y, al mismo tiempo, en los símbolos de la naturaleza. Las metáforas son el medio más prolífico en la acuñación de significados, para lo que no necesitan una nueva voz; por otro lado, el uso de neologismos implica el deseo del hombre de ser moderno mental y tecnológicamente, para lo cual necesitan un nuevo significante y significado. Las metáforas comportan sentidos novedosos, sin la acuñación de una voz nueva. En las siguientes páginas intentaremos mostrar, por medio de un análisis comparativo inglés-español, un panorama de las metáforas relacionadas con los animales y los colores, dos tópicos aparentemente inconexos, pero de los que podemos extraer interesantes conclusiones: la mayor vinculación del español con la imaginación (animales) mientras que el inglés muestra una tendencia superior a la vinculación con la realidad (colores). |
topic |
vocabulario metáfora neologismo significante y significado |
url |
http://www.aelfe.org/documents/text3-Vivanco.pdf |
work_keys_str_mv |
AT veronicavivancocervero losanimalesyloscoloresusosmetaforicosenespanoleinglesenlasingenierias |
_version_ |
1725443059418660864 |