Femmes et conflits dans l’imaginaire historié de la Rome des Valois

The reception and appropriation of Roman history under the Valois through copies and translations of luxurious manuscripts owned by these kings, their relatives and great officers, connect the medieval imaginary of antiquity to this dynasty. French political iconography of the 14th and 15th centurie...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pierre Pretou
Format: Article
Language:Spanish
Published: Civilisations et Littératures d’Espagne et d’Amérique du Moyen Âge aux Lumières (CLEA) - Paris Sorbonne 2019-06-01
Series:E-Spania
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/e-spania/31067
id doaj-5baad131f02d47948b056ce2e8ef4955
record_format Article
spelling doaj-5baad131f02d47948b056ce2e8ef49552020-11-25T02:05:33ZspaCivilisations et Littératures d’Espagne et d’Amérique du Moyen Âge aux Lumières (CLEA) - Paris SorbonneE-Spania1951-61692019-06-013310.4000/e-spania.31067Femmes et conflits dans l’imaginaire historié de la Rome des ValoisPierre PretouThe reception and appropriation of Roman history under the Valois through copies and translations of luxurious manuscripts owned by these kings, their relatives and great officers, connect the medieval imaginary of antiquity to this dynasty. French political iconography of the 14th and 15th centuries combines the governance of the City of Rome with the origins of the kingdom since the translation of Ab Urbe Condita of Tite-Live by Pierre Bersuire, the copies of Jean Mansel's Fleurs des histoires, the translations of De Civitate Dei by Raoul de Presles and the vernacular translation of the writings of Valère Maxime by Simon de Hesdin and Nicolas de Gonesse. By thousands, these miniatures on a universe of men and cities, order and disorder, peace and revenge, concord and discord, identify the public space, the speech, the just power, the contestation, the tyranny, the circulation pacificator of the law, but rarely give way to women, except to associate them with bloody scenes. The serial analysis of the narrow corpus of female representation shows that the appropriation of the image of Roman history gives a singular place to the genre in the representation of conflicts and their resolution in urban areas. The painted women who emerge from Roman stories of the late Middle Ages French escort a world of ancient men experiencing the soothing role of law. Can we conclude for these rare women who accompany scenes of conflict and peace that the painter gives them a historical role as mediators and reinterprets the actions of Roman women? Does he reconsider the construction of public order at the end of the French Middle Ages or is it first of all the historized formulation of a political theory of marriage?http://journals.openedition.org/e-spania/31067conflictsgendericonographyimaginary historianJohn II the GoodPierre Bersuire
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author Pierre Pretou
spellingShingle Pierre Pretou
Femmes et conflits dans l’imaginaire historié de la Rome des Valois
E-Spania
conflicts
gender
iconography
imaginary historian
John II the Good
Pierre Bersuire
author_facet Pierre Pretou
author_sort Pierre Pretou
title Femmes et conflits dans l’imaginaire historié de la Rome des Valois
title_short Femmes et conflits dans l’imaginaire historié de la Rome des Valois
title_full Femmes et conflits dans l’imaginaire historié de la Rome des Valois
title_fullStr Femmes et conflits dans l’imaginaire historié de la Rome des Valois
title_full_unstemmed Femmes et conflits dans l’imaginaire historié de la Rome des Valois
title_sort femmes et conflits dans l’imaginaire historié de la rome des valois
publisher Civilisations et Littératures d’Espagne et d’Amérique du Moyen Âge aux Lumières (CLEA) - Paris Sorbonne
series E-Spania
issn 1951-6169
publishDate 2019-06-01
description The reception and appropriation of Roman history under the Valois through copies and translations of luxurious manuscripts owned by these kings, their relatives and great officers, connect the medieval imaginary of antiquity to this dynasty. French political iconography of the 14th and 15th centuries combines the governance of the City of Rome with the origins of the kingdom since the translation of Ab Urbe Condita of Tite-Live by Pierre Bersuire, the copies of Jean Mansel's Fleurs des histoires, the translations of De Civitate Dei by Raoul de Presles and the vernacular translation of the writings of Valère Maxime by Simon de Hesdin and Nicolas de Gonesse. By thousands, these miniatures on a universe of men and cities, order and disorder, peace and revenge, concord and discord, identify the public space, the speech, the just power, the contestation, the tyranny, the circulation pacificator of the law, but rarely give way to women, except to associate them with bloody scenes. The serial analysis of the narrow corpus of female representation shows that the appropriation of the image of Roman history gives a singular place to the genre in the representation of conflicts and their resolution in urban areas. The painted women who emerge from Roman stories of the late Middle Ages French escort a world of ancient men experiencing the soothing role of law. Can we conclude for these rare women who accompany scenes of conflict and peace that the painter gives them a historical role as mediators and reinterprets the actions of Roman women? Does he reconsider the construction of public order at the end of the French Middle Ages or is it first of all the historized formulation of a political theory of marriage?
topic conflicts
gender
iconography
imaginary historian
John II the Good
Pierre Bersuire
url http://journals.openedition.org/e-spania/31067
work_keys_str_mv AT pierrepretou femmesetconflitsdanslimaginairehistoriedelaromedesvalois
_version_ 1724937491370213376