HORACIO QUIROGA: APROXIMAÇÕES ENTRE A TRANSCULTURAÇÃO NARRATIVA E A ECOLINGUÍSTICA NA ANÁLISE DO DISCURSO LITERÁRIO

Este artigo busca analisar o conto “Os desterrados”, do contista uruguaio Horacio Quiroga, através da aproximação do conceito de transculturação narrativa conforme Ortiz (2002) e, posteriormente, Rama (2001) com a Ecolinguística segundo Couto (2007), enfatizando a maneira pela qual, dentro do univer...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Amalia Cardona Leites
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidade Federal do Ceará 2018-12-01
Series:Revista de Letras
Online Access:http://periodicos.ufc.br/revletras/article/view/49183
id doaj-57acf17be1da408981854462104c684b
record_format Article
spelling doaj-57acf17be1da408981854462104c684b2021-09-28T12:47:43ZspaUniversidade Federal do CearáRevista de Letras0101-80512358-47932018-12-01237899749183HORACIO QUIROGA: APROXIMAÇÕES ENTRE A TRANSCULTURAÇÃO NARRATIVA E A ECOLINGUÍSTICA NA ANÁLISE DO DISCURSO LITERÁRIOAmalia Cardona LeitesEste artigo busca analisar o conto “Os desterrados”, do contista uruguaio Horacio Quiroga, através da aproximação do conceito de transculturação narrativa conforme Ortiz (2002) e, posteriormente, Rama (2001) com a Ecolinguística segundo Couto (2007), enfatizando a maneira pela qual, dentro do universo narrativo, as dimensões naturais, mentais e sociais dos personagens literários articulam-se com seu espaço e seu tempo, a selva missioneira da Argentina na virada do século XX. Para esta análise, também utilizaremos o conceito de “território” dentro de seu caráter polissêmico de “território cultural”, tomado de empréstimo da Geografia segundo Haesbaert. A conclusão destas aproximações é que o ideal do bom selvagem que vive em equilíbrio total com seu meio não tem espaço na América de Quiroga. A natureza, em suas obras, relaciona-se diretamente com o reino do inumano, dos instintos opostos à razão, das expressões de violência não monopolizadas pelo estado, da violência e brutalidade em seu estado ancestral. Assim, seja entre o que se convencionou chamar de “civilização” ou “barbárie”, a identidade dos personagens fronteiriços molda-se a ferro e fogo, no confronto e na resistência (ainda que infrutífera) ao ambiente e dentro de seus específicos ecossistemas sociais. Palavras-chave: Ecolinguística. Horacio Quiroga. Transculturação narrativa.http://periodicos.ufc.br/revletras/article/view/49183
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author Amalia Cardona Leites
spellingShingle Amalia Cardona Leites
HORACIO QUIROGA: APROXIMAÇÕES ENTRE A TRANSCULTURAÇÃO NARRATIVA E A ECOLINGUÍSTICA NA ANÁLISE DO DISCURSO LITERÁRIO
Revista de Letras
author_facet Amalia Cardona Leites
author_sort Amalia Cardona Leites
title HORACIO QUIROGA: APROXIMAÇÕES ENTRE A TRANSCULTURAÇÃO NARRATIVA E A ECOLINGUÍSTICA NA ANÁLISE DO DISCURSO LITERÁRIO
title_short HORACIO QUIROGA: APROXIMAÇÕES ENTRE A TRANSCULTURAÇÃO NARRATIVA E A ECOLINGUÍSTICA NA ANÁLISE DO DISCURSO LITERÁRIO
title_full HORACIO QUIROGA: APROXIMAÇÕES ENTRE A TRANSCULTURAÇÃO NARRATIVA E A ECOLINGUÍSTICA NA ANÁLISE DO DISCURSO LITERÁRIO
title_fullStr HORACIO QUIROGA: APROXIMAÇÕES ENTRE A TRANSCULTURAÇÃO NARRATIVA E A ECOLINGUÍSTICA NA ANÁLISE DO DISCURSO LITERÁRIO
title_full_unstemmed HORACIO QUIROGA: APROXIMAÇÕES ENTRE A TRANSCULTURAÇÃO NARRATIVA E A ECOLINGUÍSTICA NA ANÁLISE DO DISCURSO LITERÁRIO
title_sort horacio quiroga: aproximações entre a transculturação narrativa e a ecolinguística na análise do discurso literário
publisher Universidade Federal do Ceará
series Revista de Letras
issn 0101-8051
2358-4793
publishDate 2018-12-01
description Este artigo busca analisar o conto “Os desterrados”, do contista uruguaio Horacio Quiroga, através da aproximação do conceito de transculturação narrativa conforme Ortiz (2002) e, posteriormente, Rama (2001) com a Ecolinguística segundo Couto (2007), enfatizando a maneira pela qual, dentro do universo narrativo, as dimensões naturais, mentais e sociais dos personagens literários articulam-se com seu espaço e seu tempo, a selva missioneira da Argentina na virada do século XX. Para esta análise, também utilizaremos o conceito de “território” dentro de seu caráter polissêmico de “território cultural”, tomado de empréstimo da Geografia segundo Haesbaert. A conclusão destas aproximações é que o ideal do bom selvagem que vive em equilíbrio total com seu meio não tem espaço na América de Quiroga. A natureza, em suas obras, relaciona-se diretamente com o reino do inumano, dos instintos opostos à razão, das expressões de violência não monopolizadas pelo estado, da violência e brutalidade em seu estado ancestral. Assim, seja entre o que se convencionou chamar de “civilização” ou “barbárie”, a identidade dos personagens fronteiriços molda-se a ferro e fogo, no confronto e na resistência (ainda que infrutífera) ao ambiente e dentro de seus específicos ecossistemas sociais. Palavras-chave: Ecolinguística. Horacio Quiroga. Transculturação narrativa.
url http://periodicos.ufc.br/revletras/article/view/49183
work_keys_str_mv AT amaliacardonaleites horacioquirogaaproximacoesentreatransculturacaonarrativaeaecolinguisticanaanalisedodiscursoliterario
_version_ 1716866173064183808