A TRADUÇÃO DA COMÉDIA ACARNENSES, DE ARISTÓFANES, POR ANA MARIA CÉSAR POMPEU
"E inda inchi foi o copo de vin puro e tumei todin” (POMPEU, p. 135, 2014), um dos trechos finais da tradução de Ana Maria César Pompeu de Acarnenses para o português, ou, como a tradutora afirma já no título do livro, para o “cearensês”, traz para a linguagem do matuto cearense um texto cômico...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade de Brasília
2017-12-01
|
Series: | Belas Infiéis |
Online Access: | http://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/28281 |