Dénotation et connotation dans la langue des scholies
Los escolios añaden al texto principal un segundo, o secundario, texto, gramatical o filológico. A veces añaden también un contenido que puede ser considerado superfluo, irrelevante o incluso innecesario por los filólogos modernos. Los comentaristas antiguos, de hecho, elegían qué querían comentar y...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
2005-06-01
|
Series: | Emerita |
Subjects: | |
Online Access: | http://emerita.revistas.csic.es/index.php/emerita/article/view/56 |
id |
doaj-549d00a8dc644f769986389764f93f83 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-549d00a8dc644f769986389764f93f832021-05-05T08:35:38ZspaConsejo Superior de Investigaciones CientíficasEmerita0013-66621988-83842005-06-0173110711810.3989/emerita.2005.v73.i1.5656Dénotation et connotation dans la langue des scholiesPascale HummelLos escolios añaden al texto principal un segundo, o secundario, texto, gramatical o filológico. A veces añaden también un contenido que puede ser considerado superfluo, irrelevante o incluso innecesario por los filólogos modernos. Los comentaristas antiguos, de hecho, elegían qué querían comentar y cómo querían hacerlo. En la mayor parte de los casos, consideraron los textos más antiguos desde el punto de vista de su propio tiempo. Los escolios, ciertamente, no reflejan una objetividad expositiva que se limitaría a explicar el significado verdadero y, en la medida de lo posible, único. Los gramáticos comentan aquello que sus mentalidades o sus lenguajes les llevan a comentar. El resultado filológico, por consiguiente, parece una mixtura de objetividad y subjetividad. Cuando un gramático griego de la edad alejandrina comenta un texto griego de una edad anterior, ¿de qué manera se pone la lengua griega bajo un enfoque diferente? El lenguaje técnico de los escoliastas ¿aporta a los textos comentados más “connotación” o más “exposición”? ¿Cómo se funden el plano sincrónico (el del comentario) y el diacrónico (el del texto comentado), y qué clase de significado es entonces expresado o presentado?http://emerita.revistas.csic.es/index.php/emerita/article/view/56escoliosconnotación / denotacióncomentarios griegosobjetividad / subjetividaddiacronía / sincroníaexégesismetalenguajespapeleteofilología |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Pascale Hummel |
spellingShingle |
Pascale Hummel Dénotation et connotation dans la langue des scholies Emerita escolios connotación / denotación comentarios griegos objetividad / subjetividad diacronía / sincronía exégesis metalenguajes papeleteo filología |
author_facet |
Pascale Hummel |
author_sort |
Pascale Hummel |
title |
Dénotation et connotation dans la langue des scholies |
title_short |
Dénotation et connotation dans la langue des scholies |
title_full |
Dénotation et connotation dans la langue des scholies |
title_fullStr |
Dénotation et connotation dans la langue des scholies |
title_full_unstemmed |
Dénotation et connotation dans la langue des scholies |
title_sort |
dénotation et connotation dans la langue des scholies |
publisher |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas |
series |
Emerita |
issn |
0013-6662 1988-8384 |
publishDate |
2005-06-01 |
description |
Los escolios añaden al texto principal un segundo, o secundario, texto, gramatical o filológico. A veces añaden también un contenido que puede ser considerado superfluo, irrelevante o incluso innecesario por los filólogos modernos. Los comentaristas antiguos, de hecho, elegían qué querían comentar y cómo querían hacerlo. En la mayor parte de los casos, consideraron los textos más antiguos desde el punto de vista de su propio tiempo. Los escolios, ciertamente, no reflejan una objetividad expositiva que se limitaría a explicar el significado verdadero y, en la medida de lo posible, único. Los gramáticos comentan aquello que sus mentalidades o sus lenguajes les llevan a comentar. El resultado filológico, por consiguiente, parece una mixtura de objetividad y subjetividad. Cuando un gramático griego de la edad alejandrina comenta un texto griego de una edad anterior, ¿de qué manera se pone la lengua griega bajo un enfoque diferente? El lenguaje técnico de los escoliastas ¿aporta a los textos comentados más “connotación” o más “exposición”? ¿Cómo se funden el plano sincrónico (el del comentario) y el diacrónico (el del texto comentado), y qué clase de significado es entonces expresado o presentado? |
topic |
escolios connotación / denotación comentarios griegos objetividad / subjetividad diacronía / sincronía exégesis metalenguajes papeleteo filología |
url |
http://emerita.revistas.csic.es/index.php/emerita/article/view/56 |
work_keys_str_mv |
AT pascalehummel denotationetconnotationdanslalanguedesscholies |
_version_ |
1721467110502170624 |