Validation of Portuguese version of the low anterior resection syndrome score
Objective: The authors aim to perform a thorough translation with cultural adaptation of the patient reported outcome tool, Low Anterior Resection Syndrome (LARS) Score, to the Portuguese language (LARS-PT) in the Portuguese population with rectal cancer, after proctectomy with anastomosis. Methods:...
Main Authors: | Nuno José Rama, Pedro Lopes Ferreira, João Pimentel, Therese Juul |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Thieme Revinter Publicações Ltda.
2019-01-01
|
Series: | Journal of Coloproctology |
Online Access: | http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2237936318301047 |
Similar Items
-
Validation of the Moroccan arabic version of the low anterior resection syndrome score
by: Hajar Essangri, et al.
Published: (2020-10-01) -
Validation of the Slovenian version of the low anterior resection syndrome score for rectal cancer patients after surgery
by: Grosek Jan, et al.
Published: (2019-10-01) -
Translation, validation and psychometric evaluation of the Persian (Farsi) version of the Low Anterior Resection Syndrome Score (LARS-P).
by: Mohammad Reza Keramati, et al.
Published: (2021-01-01) -
Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Oxford Shoulder Score (OSS)
by: Rui Soles Gonçalves, et al.
Published: (2018-04-01) -
RENZI SCORE FOR OBSTRUCTED DEFECATION SYNDROME - VALIDATION OF THE PORTUGUESE VERSION ACCORDING TO THE COSMIN CHECKLIST
by: Ana Celia CAETANO, et al.