Reading English-language haiku: An eye-movement study of the ‘cut effect’

The current study, set within the larger enterprise of Neuro-Cognitive Poetics, was designed to examine how readers deal with the ‘cut’ – a more or less sharp semantic-conceptual break – in normative, three-line English-language haiku poems (ELH). Readers were presented with three-line haiku that c...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Thomas Geyer, Franziska Günther, Hermann J Müller, Jim Kacian, Heinrich René Liesefeld, Stella Pierides
Format: Article
Language:English
Published: Bern Open Publishing 2020-02-01
Series:Journal of Eye Movement Research
Subjects:
Online Access:https://bop.unibe.ch/JEMR/article/view/5489
id doaj-51a9b6c43b95414fb1a9b6f9d395130f
record_format Article
spelling doaj-51a9b6c43b95414fb1a9b6f9d395130f2021-05-28T13:33:26ZengBern Open PublishingJournal of Eye Movement Research1995-86922020-02-0113210.16910/jemr.13.2.2Reading English-language haiku: An eye-movement study of the ‘cut effect’Thomas Geyer0Franziska GüntherHermann J MüllerJim KacianHeinrich René LiesefeldStella PieridesLMU Munich, Germany The current study, set within the larger enterprise of Neuro-Cognitive Poetics, was designed to examine how readers deal with the ‘cut’ – a more or less sharp semantic-conceptual break – in normative, three-line English-language haiku poems (ELH). Readers were presented with three-line haiku that consisted of two (seemingly) disparate parts, a (two-line) ‘phrase’ image and a one-line ‘fragment’ image, in order to determine how they process the conceptual gap between these images when constructing the poem’s meaning – as reflected in their patterns of reading eye movements. In addition to replicating the basic ‘cut effect’, i.e., the extended fixation dwell time on the fragment line relative to the other lines, the present study examined (a) how this effect is influenced by whether the cut is purely implicit or explicitly marked by punctuation, and (b) whether the effect pattern could be delineated against a control condition of ‘uncut’, one-image haiku. For ‘cut’ vs. ‘uncut’ haiku, the results revealed the distribution of fixations across the poems to be modulated by the position of the cut (after line 1 vs. after line 2), the presence vs. absence of a cut marker, and the semantic-conceptual distance between the two images (context–action vs. juxtaposition haiku). These formal-structural and conceptual-semantic properties were associated with systematic changes in how individual poem lines were scanned at first reading and then (selectively) re-sampled in second- and third-pass reading to construct and check global meaning. No such effects were found for one-image (control) haiku. We attribute this pattern to the operation of different meaning resolution processes during the comprehension of two-image haiku, which are invoked by both form- and meaning-related features of the poems. https://bop.unibe.ch/JEMR/article/view/5489neuro-cognitive poeticsEnglish-language haiku poemscut effectsfixations
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Thomas Geyer
Franziska Günther
Hermann J Müller
Jim Kacian
Heinrich René Liesefeld
Stella Pierides
spellingShingle Thomas Geyer
Franziska Günther
Hermann J Müller
Jim Kacian
Heinrich René Liesefeld
Stella Pierides
Reading English-language haiku: An eye-movement study of the ‘cut effect’
Journal of Eye Movement Research
neuro-cognitive poetics
English-language haiku poems
cut effects
fixations
author_facet Thomas Geyer
Franziska Günther
Hermann J Müller
Jim Kacian
Heinrich René Liesefeld
Stella Pierides
author_sort Thomas Geyer
title Reading English-language haiku: An eye-movement study of the ‘cut effect’
title_short Reading English-language haiku: An eye-movement study of the ‘cut effect’
title_full Reading English-language haiku: An eye-movement study of the ‘cut effect’
title_fullStr Reading English-language haiku: An eye-movement study of the ‘cut effect’
title_full_unstemmed Reading English-language haiku: An eye-movement study of the ‘cut effect’
title_sort reading english-language haiku: an eye-movement study of the ‘cut effect’
publisher Bern Open Publishing
series Journal of Eye Movement Research
issn 1995-8692
publishDate 2020-02-01
description The current study, set within the larger enterprise of Neuro-Cognitive Poetics, was designed to examine how readers deal with the ‘cut’ – a more or less sharp semantic-conceptual break – in normative, three-line English-language haiku poems (ELH). Readers were presented with three-line haiku that consisted of two (seemingly) disparate parts, a (two-line) ‘phrase’ image and a one-line ‘fragment’ image, in order to determine how they process the conceptual gap between these images when constructing the poem’s meaning – as reflected in their patterns of reading eye movements. In addition to replicating the basic ‘cut effect’, i.e., the extended fixation dwell time on the fragment line relative to the other lines, the present study examined (a) how this effect is influenced by whether the cut is purely implicit or explicitly marked by punctuation, and (b) whether the effect pattern could be delineated against a control condition of ‘uncut’, one-image haiku. For ‘cut’ vs. ‘uncut’ haiku, the results revealed the distribution of fixations across the poems to be modulated by the position of the cut (after line 1 vs. after line 2), the presence vs. absence of a cut marker, and the semantic-conceptual distance between the two images (context–action vs. juxtaposition haiku). These formal-structural and conceptual-semantic properties were associated with systematic changes in how individual poem lines were scanned at first reading and then (selectively) re-sampled in second- and third-pass reading to construct and check global meaning. No such effects were found for one-image (control) haiku. We attribute this pattern to the operation of different meaning resolution processes during the comprehension of two-image haiku, which are invoked by both form- and meaning-related features of the poems.
topic neuro-cognitive poetics
English-language haiku poems
cut effects
fixations
url https://bop.unibe.ch/JEMR/article/view/5489
work_keys_str_mv AT thomasgeyer readingenglishlanguagehaikuaneyemovementstudyofthecuteffect
AT franziskagunther readingenglishlanguagehaikuaneyemovementstudyofthecuteffect
AT hermannjmuller readingenglishlanguagehaikuaneyemovementstudyofthecuteffect
AT jimkacian readingenglishlanguagehaikuaneyemovementstudyofthecuteffect
AT heinrichreneliesefeld readingenglishlanguagehaikuaneyemovementstudyofthecuteffect
AT stellapierides readingenglishlanguagehaikuaneyemovementstudyofthecuteffect
_version_ 1721423778534129664