Hacia una diacronía de la oralidad: el inicio de turno y la inmediatez comunicativa en un corpus de traducciones de Plauto y Terencio (ss. XVI y XIX)
En este trabajo discutimos la posibilidad de extraer conclusiones de índole diacrónica en el estudio de la oralidad concepcional a partir de la comparación de textos teatrales traducidos de Plauto y Terencio en el siglo XVI y en el siglo XIX. El foco de interés del artículo son las estrategias sint...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Pontificia Universidad Católica del Perú
2020-07-01
|
Series: | Lexis |
Subjects: | |
Online Access: | http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/22365 |
id |
doaj-51a68eacc8ff41dab87b96fa47f29a89 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-51a68eacc8ff41dab87b96fa47f29a892020-11-25T02:50:36ZspaPontificia Universidad Católica del PerúLexis0254-92392020-07-01441Hacia una diacronía de la oralidad: el inicio de turno y la inmediatez comunicativa en un corpus de traducciones de Plauto y Terencio (ss. XVI y XIX)Santiago Del Rey Quesada0Universidad de Sevilla En este trabajo discutimos la posibilidad de extraer conclusiones de índole diacrónica en el estudio de la oralidad concepcional a partir de la comparación de textos teatrales traducidos de Plauto y Terencio en el siglo XVI y en el siglo XIX. El foco de interés del artículo son las estrategias sintácticas en la posición de inicio de turno conversacional. En el análisis, nos preguntamos si los mecanismos de textualización de la oralidad que se dan en dicha posición tienen continuidad del siglo XVI al XIX o si estos sufren modificaciones importantes. Asimismo, tenemos en cuenta la influencia del texto fuente en la conformación de las estrategias de mimesis de la oralidad en el corpus. http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/22365inmediatez comunicativa, traducción, sintaxis, oralidad elaborada |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Santiago Del Rey Quesada |
spellingShingle |
Santiago Del Rey Quesada Hacia una diacronía de la oralidad: el inicio de turno y la inmediatez comunicativa en un corpus de traducciones de Plauto y Terencio (ss. XVI y XIX) Lexis inmediatez comunicativa, traducción, sintaxis, oralidad elaborada |
author_facet |
Santiago Del Rey Quesada |
author_sort |
Santiago Del Rey Quesada |
title |
Hacia una diacronía de la oralidad: el inicio de turno y la inmediatez comunicativa en un corpus de traducciones de Plauto y Terencio (ss. XVI y XIX) |
title_short |
Hacia una diacronía de la oralidad: el inicio de turno y la inmediatez comunicativa en un corpus de traducciones de Plauto y Terencio (ss. XVI y XIX) |
title_full |
Hacia una diacronía de la oralidad: el inicio de turno y la inmediatez comunicativa en un corpus de traducciones de Plauto y Terencio (ss. XVI y XIX) |
title_fullStr |
Hacia una diacronía de la oralidad: el inicio de turno y la inmediatez comunicativa en un corpus de traducciones de Plauto y Terencio (ss. XVI y XIX) |
title_full_unstemmed |
Hacia una diacronía de la oralidad: el inicio de turno y la inmediatez comunicativa en un corpus de traducciones de Plauto y Terencio (ss. XVI y XIX) |
title_sort |
hacia una diacronía de la oralidad: el inicio de turno y la inmediatez comunicativa en un corpus de traducciones de plauto y terencio (ss. xvi y xix) |
publisher |
Pontificia Universidad Católica del Perú |
series |
Lexis |
issn |
0254-9239 |
publishDate |
2020-07-01 |
description |
En este trabajo discutimos la posibilidad de extraer conclusiones de índole diacrónica en el estudio de la oralidad concepcional a partir de la comparación de textos teatrales traducidos de Plauto y Terencio en el siglo XVI y en el siglo XIX. El foco de interés del artículo son las estrategias sintácticas en la posición de inicio de turno conversacional. En el análisis, nos preguntamos si los mecanismos de textualización de la oralidad que se dan en dicha posición tienen continuidad del siglo XVI al XIX o si estos sufren modificaciones importantes. Asimismo, tenemos en cuenta la influencia del texto fuente en la conformación de las estrategias de mimesis de la oralidad en el corpus.
|
topic |
inmediatez comunicativa, traducción, sintaxis, oralidad elaborada |
url |
http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/lexis/article/view/22365 |
work_keys_str_mv |
AT santiagodelreyquesada haciaunadiacroniadelaoralidadeliniciodeturnoylainmediatezcomunicativaenuncorpusdetraduccionesdeplautoyterenciossxviyxix |
_version_ |
1724737604674387968 |