La verità visibile nella natura e nella scrittura. Sul baco da seta di Khamis bar Qardahe (fine del XIII secolo)

Khamis bar Qardaḥe was an East Syrian author active in the last decades of the 13th century, probably a representative member of the East-Syrian community at the court camp of the Il-Khans, and somehow connected with the town of Arbela. In the present article, his poetic work is presented in the bro...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Alessandra Barotto, Paolo Riberi, Monica Volpicelli, Alessandro Mengozzi
Format: Article
Language:English
Published: Università degli Studi di Torino 2011-12-01
Series:Kervan. International Journal of Afro-Asiatic Studies
Subjects:
Online Access:http://www.ojs.unito.it/index.php/kervan/article/view/1403
id doaj-50ed39e602a04981be1ee72c261d34e7
record_format Article
spelling doaj-50ed39e602a04981be1ee72c261d34e72020-11-25T02:53:13ZengUniversità degli Studi di TorinoKervan. International Journal of Afro-Asiatic Studies1825-263X2011-12-01013&1410.13135/1825-263X/14031004La verità visibile nella natura e nella scrittura. Sul baco da seta di Khamis bar Qardahe (fine del XIII secolo)Alessandra BarottoPaolo RiberiMonica VolpicelliAlessandro MengozziKhamis bar Qardaḥe was an East Syrian author active in the last decades of the 13th century, probably a representative member of the East-Syrian community at the court camp of the Il-Khans, and somehow connected with the town of Arbela. In the present article, his poetic work is presented in the broader context of the so-called ‘Syriac Renaissance’, as an example of late East-Syriac literature profoundly influenced by Persian poetry. The poem On the Silk-Worm is here critically edited and translated for the first time into a European language. Its complicated imagery turns out to be an interesting mélange of philosophical concepts, meta-literary reflection – poetry as a way to knowledge and salvation –, Christian themes – including the virginal conception of Mary –, and Persian, possibly Sufic, motifs. The monorhyme poem is rich with sound figures such as alliteration and etymological play.http://www.ojs.unito.it/index.php/kervan/article/view/1403Classical SyriacSufism
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Alessandra Barotto
Paolo Riberi
Monica Volpicelli
Alessandro Mengozzi
spellingShingle Alessandra Barotto
Paolo Riberi
Monica Volpicelli
Alessandro Mengozzi
La verità visibile nella natura e nella scrittura. Sul baco da seta di Khamis bar Qardahe (fine del XIII secolo)
Kervan. International Journal of Afro-Asiatic Studies
Classical Syriac
Sufism
author_facet Alessandra Barotto
Paolo Riberi
Monica Volpicelli
Alessandro Mengozzi
author_sort Alessandra Barotto
title La verità visibile nella natura e nella scrittura. Sul baco da seta di Khamis bar Qardahe (fine del XIII secolo)
title_short La verità visibile nella natura e nella scrittura. Sul baco da seta di Khamis bar Qardahe (fine del XIII secolo)
title_full La verità visibile nella natura e nella scrittura. Sul baco da seta di Khamis bar Qardahe (fine del XIII secolo)
title_fullStr La verità visibile nella natura e nella scrittura. Sul baco da seta di Khamis bar Qardahe (fine del XIII secolo)
title_full_unstemmed La verità visibile nella natura e nella scrittura. Sul baco da seta di Khamis bar Qardahe (fine del XIII secolo)
title_sort la verità visibile nella natura e nella scrittura. sul baco da seta di khamis bar qardahe (fine del xiii secolo)
publisher Università degli Studi di Torino
series Kervan. International Journal of Afro-Asiatic Studies
issn 1825-263X
publishDate 2011-12-01
description Khamis bar Qardaḥe was an East Syrian author active in the last decades of the 13th century, probably a representative member of the East-Syrian community at the court camp of the Il-Khans, and somehow connected with the town of Arbela. In the present article, his poetic work is presented in the broader context of the so-called ‘Syriac Renaissance’, as an example of late East-Syriac literature profoundly influenced by Persian poetry. The poem On the Silk-Worm is here critically edited and translated for the first time into a European language. Its complicated imagery turns out to be an interesting mélange of philosophical concepts, meta-literary reflection – poetry as a way to knowledge and salvation –, Christian themes – including the virginal conception of Mary –, and Persian, possibly Sufic, motifs. The monorhyme poem is rich with sound figures such as alliteration and etymological play.
topic Classical Syriac
Sufism
url http://www.ojs.unito.it/index.php/kervan/article/view/1403
work_keys_str_mv AT alessandrabarotto laveritavisibilenellanaturaenellascritturasulbacodasetadikhamisbarqardahefinedelxiiisecolo
AT paoloriberi laveritavisibilenellanaturaenellascritturasulbacodasetadikhamisbarqardahefinedelxiiisecolo
AT monicavolpicelli laveritavisibilenellanaturaenellascritturasulbacodasetadikhamisbarqardahefinedelxiiisecolo
AT alessandromengozzi laveritavisibilenellanaturaenellascritturasulbacodasetadikhamisbarqardahefinedelxiiisecolo
_version_ 1724725983717621760