Što treba znati o hrvatskoj kemijskoj nomenklaturi?
An overview of the most common mistakes and misconceptions concerning Croatian chemical nomenclature is presented. The difference between nomenclature and terminology is clarified. The chemical elements selenium, tellurium, titanium and uranium should not be named (in Croatian) by antiquated names s...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Croatian Society of Chemical Engineers
2007-04-01
|
Series: | Kemija u Industriji |
Subjects: | |
Online Access: | http://pierre.fkit.hr/hdki/kui/vol56/broj04/209.pdf |
id |
doaj-4d9662da38de4d03aaa3109ed0ba16a1 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-4d9662da38de4d03aaa3109ed0ba16a12020-11-24T22:10:13ZengCroatian Society of Chemical EngineersKemija u Industriji0022-98301334-90902007-04-015604209215Što treba znati o hrvatskoj kemijskoj nomenklaturi?Stilinović, V.Portada, T.An overview of the most common mistakes and misconceptions concerning Croatian chemical nomenclature is presented. The difference between nomenclature and terminology is clarified. The chemical elements selenium, tellurium, titanium and uranium should not be named (in Croatian) by antiquated names selen, telur, titan and uran. Possessive adjectives derived from the names of chemical elements (e. g. ugljikov, aluminijev, platinin) should be distinguished from material adjectives derived from the names of their elementary substances (e. g. ugljieni, aluminijski, platinski). When writing chemical names, one should take care of the rules of the use of hyphens and spaces, as well as of the correct use of italic font. In Croatian, prefixes denoting halogen substituents in the substitution nomenclature differ from those denoting halogen ligands in the coordination nomenclature. http://pierre.fkit.hr/hdki/kui/vol56/broj04/209.pdfCroatian chemical nomenclatureterminologyadjectives |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Stilinović, V. Portada, T. |
spellingShingle |
Stilinović, V. Portada, T. Što treba znati o hrvatskoj kemijskoj nomenklaturi? Kemija u Industriji Croatian chemical nomenclature terminology adjectives |
author_facet |
Stilinović, V. Portada, T. |
author_sort |
Stilinović, V. |
title |
Što treba znati o hrvatskoj kemijskoj nomenklaturi? |
title_short |
Što treba znati o hrvatskoj kemijskoj nomenklaturi? |
title_full |
Što treba znati o hrvatskoj kemijskoj nomenklaturi? |
title_fullStr |
Što treba znati o hrvatskoj kemijskoj nomenklaturi? |
title_full_unstemmed |
Što treba znati o hrvatskoj kemijskoj nomenklaturi? |
title_sort |
što treba znati o hrvatskoj kemijskoj nomenklaturi? |
publisher |
Croatian Society of Chemical Engineers |
series |
Kemija u Industriji |
issn |
0022-9830 1334-9090 |
publishDate |
2007-04-01 |
description |
An overview of the most common mistakes and misconceptions concerning Croatian chemical nomenclature is presented. The difference between nomenclature and terminology is clarified. The chemical elements selenium, tellurium, titanium and uranium should not be named (in Croatian) by antiquated names selen, telur, titan and uran. Possessive adjectives derived from the names of chemical elements (e. g. ugljikov, aluminijev, platinin) should be distinguished from material adjectives derived from the names of their elementary substances (e. g. ugljieni, aluminijski, platinski). When writing chemical names, one should take care of the rules of the use of hyphens and spaces, as well as of the correct use of italic font. In Croatian, prefixes denoting halogen substituents in the substitution nomenclature differ from those denoting halogen ligands in the coordination nomenclature. |
topic |
Croatian chemical nomenclature terminology adjectives |
url |
http://pierre.fkit.hr/hdki/kui/vol56/broj04/209.pdf |
work_keys_str_mv |
AT stilinovicv stotrebaznatiohrvatskojkemijskojnomenklaturi AT portadat stotrebaznatiohrvatskojkemijskojnomenklaturi |
_version_ |
1725808600483364864 |