Iosif Brodskij e una veneziana (momenti di <i>byt</i>)
Статья посвящена изучению первой части произведения Бродского Набережная неисцелимых, где поэт рассказывает о своих венецианских впечатлениях на фоне встречи в Венеции с итальянкой, с которой он познакомился в Ленинграде несколько лет назад. Анализ поведения двух персонажей, в России и в Италии, их...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Trieste, University of Ljubljana, University of Konstanz
1996-01-01
|
Series: | Slavica TerGestina |
Online Access: | http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/3997/1/Piretto%20Slavica%2004.pdf |
id |
doaj-4c50c8418c154f0baec09eb77816292d |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-4c50c8418c154f0baec09eb77816292d2020-11-25T01:21:33ZengUniversity of Trieste, University of Ljubljana, University of KonstanzSlavica TerGestina1592-02911996-01-01Slavica Tergestina 4Наследие Ю.М. Лотмана: настоящее и будущее263277Iosif Brodskij e una veneziana (momenti di <i>byt</i>)Gian Piero PirettoСтатья посвящена изучению первой части произведения Бродского Набережная неисцелимых, где поэт рассказывает о своих венецианских впечатлениях на фоне встречи в Венеции с итальянкой, с которой он познакомился в Ленинграде несколько лет назад. Анализ поведения двух персонажей, в России и в Италии, их взаимоотношения, язык, жесты и пр., позволяют сопоставлять культуры, мировоззрения и языки. Разные варианты текста (на итальянском, английском, русском языках) свидетельствует о том, что культурный язык (быт, его театрализация, спонтанность и пр.) отражается в языке и в лингвистических выражениях. Разочарование Бродского по поводу „прекрасной венецианской дамы” является результатом процесса разоблачения быта, его понимания на чужой или своей территории.http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/3997/1/Piretto%20Slavica%2004.pdf |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Gian Piero Piretto |
spellingShingle |
Gian Piero Piretto Iosif Brodskij e una veneziana (momenti di <i>byt</i>) Slavica TerGestina |
author_facet |
Gian Piero Piretto |
author_sort |
Gian Piero Piretto |
title |
Iosif Brodskij e una veneziana (momenti di <i>byt</i>) |
title_short |
Iosif Brodskij e una veneziana (momenti di <i>byt</i>) |
title_full |
Iosif Brodskij e una veneziana (momenti di <i>byt</i>) |
title_fullStr |
Iosif Brodskij e una veneziana (momenti di <i>byt</i>) |
title_full_unstemmed |
Iosif Brodskij e una veneziana (momenti di <i>byt</i>) |
title_sort |
iosif brodskij e una veneziana (momenti di <i>byt</i>) |
publisher |
University of Trieste, University of Ljubljana, University of Konstanz |
series |
Slavica TerGestina |
issn |
1592-0291 |
publishDate |
1996-01-01 |
description |
Статья посвящена изучению первой части произведения Бродского
Набережная неисцелимых, где поэт рассказывает о своих
венецианских впечатлениях на фоне встречи в Венеции с
итальянкой, с которой он познакомился в Ленинграде несколько лет
назад. Анализ поведения двух персонажей, в России и в Италии, их
взаимоотношения, язык, жесты и пр., позволяют сопоставлять
культуры, мировоззрения и языки. Разные варианты текста (на
итальянском, английском, русском языках) свидетельствует о том,
что культурный язык (быт, его театрализация, спонтанность и пр.)
отражается в языке и в лингвистических выражениях.
Разочарование Бродского по поводу „прекрасной венецианской
дамы” является результатом процесса разоблачения быта, его
понимания на чужой или своей территории. |
url |
http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/3997/1/Piretto%20Slavica%2004.pdf |
work_keys_str_mv |
AT gianpieropiretto iosifbrodskijeunavenezianamomentidiibyti |
_version_ |
1725129528334876672 |