The Student's Propensity in the Usage of Interpreting Skill and Processes in English-Indonesian Interpreting Practice in Online Learning

The objective of this research was to figure out the students’ dominant interpreting skills and process during the interpreting practice to hone their interpreting ability in English-Indonesia Interpreting class. This research was conducted to the last years university students and took 20 students...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Ida Lisdawati, Ula Nisa El Fauziah
Format: Article
Language:English
Published: Jurusan Bahasa Inggris Politeknik Negeri Padang 2021-04-01
Series:Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Education
Subjects:
Online Access:http://polingua.org/index.php/polingua/article/view/167
id doaj-4c4aa8bfd07c44e68ad9fc3199e24d4f
record_format Article
spelling doaj-4c4aa8bfd07c44e68ad9fc3199e24d4f2021-10-08T01:07:35ZengJurusan Bahasa Inggris Politeknik Negeri PadangJournal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Education2252-47972021-04-01101202510.30630/polingua.v10i1.167127The Student's Propensity in the Usage of Interpreting Skill and Processes in English-Indonesian Interpreting Practice in Online LearningIda Lisdawati0Ula Nisa El Fauziah1IKIP SILIWANGIIKIP SILIWANGIThe objective of this research was to figure out the students’ dominant interpreting skills and process during the interpreting practice to hone their interpreting ability in English-Indonesia Interpreting class. This research was conducted to the last years university students and took 20 students as sample that taken by simple random sampling. This research employed the descriptive method. The instruments of this research were oral test and monitoring guide for observing interpreter practice. The result of this research located that the students’ oral test score was 6. It pointed out that students’ interpreting skill in fair level. Meanwhile, the average score of their decoding skill was 24. It showed that their decoding skill was at the very poor level. The student’s accuracy average score was 2,1. It pointed that they got the needed improvement level, and the average score of the student’s recording skill is 0.3. It means that they are in the unacceptable level in interpreting practice. The conclusion of this research is the students still having the lack of interpreting skill and process. They tend inconsistent in interpreting process.http://polingua.org/index.php/polingua/article/view/167interpretinginterpreting skills, interpreting processes
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Ida Lisdawati
Ula Nisa El Fauziah
spellingShingle Ida Lisdawati
Ula Nisa El Fauziah
The Student's Propensity in the Usage of Interpreting Skill and Processes in English-Indonesian Interpreting Practice in Online Learning
Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Education
interpreting
interpreting skills, interpreting processes
author_facet Ida Lisdawati
Ula Nisa El Fauziah
author_sort Ida Lisdawati
title The Student's Propensity in the Usage of Interpreting Skill and Processes in English-Indonesian Interpreting Practice in Online Learning
title_short The Student's Propensity in the Usage of Interpreting Skill and Processes in English-Indonesian Interpreting Practice in Online Learning
title_full The Student's Propensity in the Usage of Interpreting Skill and Processes in English-Indonesian Interpreting Practice in Online Learning
title_fullStr The Student's Propensity in the Usage of Interpreting Skill and Processes in English-Indonesian Interpreting Practice in Online Learning
title_full_unstemmed The Student's Propensity in the Usage of Interpreting Skill and Processes in English-Indonesian Interpreting Practice in Online Learning
title_sort student's propensity in the usage of interpreting skill and processes in english-indonesian interpreting practice in online learning
publisher Jurusan Bahasa Inggris Politeknik Negeri Padang
series Journal Polingua: Scientific Journal of Linguistics, Literature and Education
issn 2252-4797
publishDate 2021-04-01
description The objective of this research was to figure out the students’ dominant interpreting skills and process during the interpreting practice to hone their interpreting ability in English-Indonesia Interpreting class. This research was conducted to the last years university students and took 20 students as sample that taken by simple random sampling. This research employed the descriptive method. The instruments of this research were oral test and monitoring guide for observing interpreter practice. The result of this research located that the students’ oral test score was 6. It pointed out that students’ interpreting skill in fair level. Meanwhile, the average score of their decoding skill was 24. It showed that their decoding skill was at the very poor level. The student’s accuracy average score was 2,1. It pointed that they got the needed improvement level, and the average score of the student’s recording skill is 0.3. It means that they are in the unacceptable level in interpreting practice. The conclusion of this research is the students still having the lack of interpreting skill and process. They tend inconsistent in interpreting process.
topic interpreting
interpreting skills, interpreting processes
url http://polingua.org/index.php/polingua/article/view/167
work_keys_str_mv AT idalisdawati thestudentspropensityintheusageofinterpretingskillandprocessesinenglishindonesianinterpretingpracticeinonlinelearning
AT ulanisaelfauziah thestudentspropensityintheusageofinterpretingskillandprocessesinenglishindonesianinterpretingpracticeinonlinelearning
AT idalisdawati studentspropensityintheusageofinterpretingskillandprocessesinenglishindonesianinterpretingpracticeinonlinelearning
AT ulanisaelfauziah studentspropensityintheusageofinterpretingskillandprocessesinenglishindonesianinterpretingpracticeinonlinelearning
_version_ 1716838878091935744