История одного текста. Поучение об исповеди в составе виленских <em>Полууставов</em> XVII в.

The research presented examines the reconstruction of sources of an admonition to confession Nauka i priklady, which is found in two editions of the 17th Century Vilnius Poluustav: ca. 1637-1640 and ca. 1643-1644. A concise, written in ‘prosta mova’ text of admonition is organized a list of example...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Маргарита Анатольевна Корзо
Format: Article
Language:English
Published: Firenze University Press 2017-03-01
Series:Studi Slavistici
Online Access:https://oaj.fupress.net/index.php/ss/article/view/2372
id doaj-4b2eacaa6fe24e1c93a9aaa117857477
record_format Article
spelling doaj-4b2eacaa6fe24e1c93a9aaa1178574772020-11-25T03:33:44ZengFirenze University PressStudi Slavistici1824-761X1824-76012017-03-0113110.13128/Studi_Slavis-2042017042История одного текста. Поучение об исповеди в составе виленских <em>Полууставов</em> XVII в.Маргарита Анатольевна Корзо The research presented examines the reconstruction of sources of an admonition to confession Nauka i priklady, which is found in two editions of the 17th Century Vilnius Poluustav: ca. 1637-1640 and ca. 1643-1644. A concise, written in ‘prosta mova’ text of admonition is organized a list of examples, which is designed to encourage the faithful to a more frequent, regular confession. A Polish-language collection of instructive and asthenic character Skarb duszny (Kraków 1582; 1594) served as a source of Nauka i priklady. The Polish text itself is a literal translation of Thesaurus pia-rum et Christianarum Institutionum in usum Catholicae iuventutis (Ingolstadt 1578; Dillinga 1583; 1591) composed by the Flemish Jesuit Franz Coster (1531-1619). The question of a translator from Latin into Polish, as well as of a translator from Polish into ‘prosta mova’ remains open; it is also difficult to explain why this admonition is not found in later editions of Poluustav. https://oaj.fupress.net/index.php/ss/article/view/2372
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Маргарита Анатольевна Корзо
spellingShingle Маргарита Анатольевна Корзо
История одного текста. Поучение об исповеди в составе виленских <em>Полууставов</em> XVII в.
Studi Slavistici
author_facet Маргарита Анатольевна Корзо
author_sort Маргарита Анатольевна Корзо
title История одного текста. Поучение об исповеди в составе виленских <em>Полууставов</em> XVII в.
title_short История одного текста. Поучение об исповеди в составе виленских <em>Полууставов</em> XVII в.
title_full История одного текста. Поучение об исповеди в составе виленских <em>Полууставов</em> XVII в.
title_fullStr История одного текста. Поучение об исповеди в составе виленских <em>Полууставов</em> XVII в.
title_full_unstemmed История одного текста. Поучение об исповеди в составе виленских <em>Полууставов</em> XVII в.
title_sort история одного текста. поучение об исповеди в составе виленских <em>полууставов</em> xvii в.
publisher Firenze University Press
series Studi Slavistici
issn 1824-761X
1824-7601
publishDate 2017-03-01
description The research presented examines the reconstruction of sources of an admonition to confession Nauka i priklady, which is found in two editions of the 17th Century Vilnius Poluustav: ca. 1637-1640 and ca. 1643-1644. A concise, written in ‘prosta mova’ text of admonition is organized a list of examples, which is designed to encourage the faithful to a more frequent, regular confession. A Polish-language collection of instructive and asthenic character Skarb duszny (Kraków 1582; 1594) served as a source of Nauka i priklady. The Polish text itself is a literal translation of Thesaurus pia-rum et Christianarum Institutionum in usum Catholicae iuventutis (Ingolstadt 1578; Dillinga 1583; 1591) composed by the Flemish Jesuit Franz Coster (1531-1619). The question of a translator from Latin into Polish, as well as of a translator from Polish into ‘prosta mova’ remains open; it is also difficult to explain why this admonition is not found in later editions of Poluustav.
url https://oaj.fupress.net/index.php/ss/article/view/2372
work_keys_str_mv AT margaritaanatolʹevnakorzo istoriâodnogotekstapoučenieobispovedivsostavevilenskihempoluustavovemxviiv
_version_ 1724561931441799168