Edda Holl (2011): SPRACH-FLUSS — Theaterübungen für Sprachunterricht und interkulturelles Lernen. Ismaning: Hueber Verlag. ISBN 978-3-19-141751-2

The word „SPRACH-FLUSS“ (flow of language), depicts images of flowing rivers and streams; babbling, gurgling, murmuring along to their destination. They encounter obstacles, turn corners and meander but undeniably reach their goal. SPRACH-FLUSS was a project held in the Sub-Saharan region of Africa...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Darby, Rachel
Format: Article
Language:deu
Published: University College Cork 2011-07-01
Series:SCENARIO: Journal for Performative Teaching, Learning, Research
Online Access:https://journals.ucc.ie/index.php/scenario/article/view/scenario-5-2-11
id doaj-49724d18e1924c6091958ba245129b87
record_format Article
spelling doaj-49724d18e1924c6091958ba245129b872021-03-04T17:15:19ZdeuUniversity College CorkSCENARIO: Journal for Performative Teaching, Learning, Research1649-85262011-07-01V210911210.33178/scenario.5.2.11Edda Holl (2011): SPRACH-FLUSS — Theaterübungen für Sprachunterricht und interkulturelles Lernen. Ismaning: Hueber Verlag. ISBN 978-3-19-141751-2Darby, RachelThe word „SPRACH-FLUSS“ (flow of language), depicts images of flowing rivers and streams; babbling, gurgling, murmuring along to their destination. They encounter obstacles, turn corners and meander but undeniably reach their goal. SPRACH-FLUSS was a project held in the Sub-Saharan region of Africa in the years 2008 and 2009. 120 pupils and their teachers from 16 countries in Africa took part in these work-shops organised by the Goethe Institute in Johannesburg in conjunction with the Institute for Theatre and Media at the University of Hildesheim in Germany. Of these 120, 20 were invited to put what they learned to use, in a ‘meet-and-greet’ workshop in the Robert-Bosch secondary school in Hildesheim. The high point of this workshop was a stage performance at the Berlin Academy of Art, called „Sprachen ohne Grenzen“ (Languages without Borders). The aim of the workshops, both in Africa and Germany, was for the pupils and teachers to experience through descriptive games, communication training, body work and personality development, a livelier, more enjoyable and more effective method of learning and teaching German. The participants experienced the German language as an international means of communication, during the various interactive exercises they turned corners and meandered but worked hard ...https://journals.ucc.ie/index.php/scenario/article/view/scenario-5-2-11
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Darby, Rachel
spellingShingle Darby, Rachel
Edda Holl (2011): SPRACH-FLUSS — Theaterübungen für Sprachunterricht und interkulturelles Lernen. Ismaning: Hueber Verlag. ISBN 978-3-19-141751-2
SCENARIO: Journal for Performative Teaching, Learning, Research
author_facet Darby, Rachel
author_sort Darby, Rachel
title Edda Holl (2011): SPRACH-FLUSS — Theaterübungen für Sprachunterricht und interkulturelles Lernen. Ismaning: Hueber Verlag. ISBN 978-3-19-141751-2
title_short Edda Holl (2011): SPRACH-FLUSS — Theaterübungen für Sprachunterricht und interkulturelles Lernen. Ismaning: Hueber Verlag. ISBN 978-3-19-141751-2
title_full Edda Holl (2011): SPRACH-FLUSS — Theaterübungen für Sprachunterricht und interkulturelles Lernen. Ismaning: Hueber Verlag. ISBN 978-3-19-141751-2
title_fullStr Edda Holl (2011): SPRACH-FLUSS — Theaterübungen für Sprachunterricht und interkulturelles Lernen. Ismaning: Hueber Verlag. ISBN 978-3-19-141751-2
title_full_unstemmed Edda Holl (2011): SPRACH-FLUSS — Theaterübungen für Sprachunterricht und interkulturelles Lernen. Ismaning: Hueber Verlag. ISBN 978-3-19-141751-2
title_sort edda holl (2011): sprach-fluss — theaterübungen für sprachunterricht und interkulturelles lernen. ismaning: hueber verlag. isbn 978-3-19-141751-2
publisher University College Cork
series SCENARIO: Journal for Performative Teaching, Learning, Research
issn 1649-8526
publishDate 2011-07-01
description The word „SPRACH-FLUSS“ (flow of language), depicts images of flowing rivers and streams; babbling, gurgling, murmuring along to their destination. They encounter obstacles, turn corners and meander but undeniably reach their goal. SPRACH-FLUSS was a project held in the Sub-Saharan region of Africa in the years 2008 and 2009. 120 pupils and their teachers from 16 countries in Africa took part in these work-shops organised by the Goethe Institute in Johannesburg in conjunction with the Institute for Theatre and Media at the University of Hildesheim in Germany. Of these 120, 20 were invited to put what they learned to use, in a ‘meet-and-greet’ workshop in the Robert-Bosch secondary school in Hildesheim. The high point of this workshop was a stage performance at the Berlin Academy of Art, called „Sprachen ohne Grenzen“ (Languages without Borders). The aim of the workshops, both in Africa and Germany, was for the pupils and teachers to experience through descriptive games, communication training, body work and personality development, a livelier, more enjoyable and more effective method of learning and teaching German. The participants experienced the German language as an international means of communication, during the various interactive exercises they turned corners and meandered but worked hard ...
url https://journals.ucc.ie/index.php/scenario/article/view/scenario-5-2-11
work_keys_str_mv AT darbyrachel eddaholl2011sprachflusstheaterubungenfursprachunterrichtundinterkulturelleslernenismaninghueberverlagisbn9783191417512
_version_ 1724231796858552320