Reading at the Threshold: The Role of Illustrations in the Reception of the Early Editions of <i>Celestina</i>
Whether in its original form, a Comedia with sixteen acts first published around 1499, or in its later incarnation in the 1501 Tragicomedia, the numerous editions and translations that circulated during the sixteenth century bear witness to Celestina's widespread popularity and profound literar...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Valencia
2021-01-01
|
Series: | Celestinesca |
Subjects: | |
Online Access: | https://ojs.uv.es/index.php/celestinesca/article/view/20185 |
id |
doaj-48d461e73c434a978cd733910aff2975 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-48d461e73c434a978cd733910aff29752021-03-26T09:41:04ZengUniversidad de ValenciaCelestinesca0147-30852695-71832021-01-0139019722410.7203/Celestinesca.39.2018514781Reading at the Threshold: The Role of Illustrations in the Reception of the Early Editions of <i>Celestina</i>Ana Isabel MonteroWhether in its original form, a Comedia with sixteen acts first published around 1499, or in its later incarnation in the 1501 Tragicomedia, the numerous editions and translations that circulated during the sixteenth century bear witness to Celestina's widespread popularity and profound literary impact all over Europe. Countless scholarly studies have been written on the reception of Celestina from the fifteenth century to the present time. Not much has been said, however, about the influence of the woodcuts of the first known edition in the success of the work: How did the readers interpret them? Were the illustrations really taken into account by the editors and printers of the successive editions? This article will explore the importance of the woodcuts in the diffusion and publishing success of Rojas's work as well as in the creation and propagation of the immortal saga of Celestina, reincarnated incessantly thanks to the printing press.https://ojs.uv.es/index.php/celestinesca/article/view/20185ilustraciones de la celestinaxilografíasrecepción |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Ana Isabel Montero |
spellingShingle |
Ana Isabel Montero Reading at the Threshold: The Role of Illustrations in the Reception of the Early Editions of <i>Celestina</i> Celestinesca ilustraciones de la celestina xilografías recepción |
author_facet |
Ana Isabel Montero |
author_sort |
Ana Isabel Montero |
title |
Reading at the Threshold: The Role of Illustrations in the Reception of the Early Editions of <i>Celestina</i> |
title_short |
Reading at the Threshold: The Role of Illustrations in the Reception of the Early Editions of <i>Celestina</i> |
title_full |
Reading at the Threshold: The Role of Illustrations in the Reception of the Early Editions of <i>Celestina</i> |
title_fullStr |
Reading at the Threshold: The Role of Illustrations in the Reception of the Early Editions of <i>Celestina</i> |
title_full_unstemmed |
Reading at the Threshold: The Role of Illustrations in the Reception of the Early Editions of <i>Celestina</i> |
title_sort |
reading at the threshold: the role of illustrations in the reception of the early editions of <i>celestina</i> |
publisher |
Universidad de Valencia |
series |
Celestinesca |
issn |
0147-3085 2695-7183 |
publishDate |
2021-01-01 |
description |
Whether in its original form, a Comedia with sixteen acts first published around 1499, or in its later incarnation in the 1501 Tragicomedia, the numerous editions and translations that circulated during the sixteenth century bear witness to Celestina's widespread popularity and profound literary impact all over Europe. Countless scholarly studies have been written on the reception of Celestina from the fifteenth century to the present time. Not much has been said, however, about the influence of the woodcuts of the first known edition in the success of the work: How did the readers interpret them? Were the illustrations really taken into account by the editors and printers of the successive editions? This article will explore the importance of the woodcuts in the diffusion and publishing success of Rojas's work as well as in the creation and propagation of the immortal saga of Celestina, reincarnated incessantly thanks to the printing press. |
topic |
ilustraciones de la celestina xilografías recepción |
url |
https://ojs.uv.es/index.php/celestinesca/article/view/20185 |
work_keys_str_mv |
AT anaisabelmontero readingatthethresholdtheroleofillustrationsinthereceptionoftheearlyeditionsoficelestinai |
_version_ |
1724202440574631936 |