Écrivains chiliens de Paris : les Éditions GrilloM de poésie chilienne, Paris 1984-1994

L’étude s’intéresse aux relations entretenues par les écrivains chiliens avec l’espace culturel, notamment littéraire et linguistique français. Ces relations marquées tout d’abord par l’articulation centre (France)-périphérie (Chili) se caractérisent par une remarquable évolution depuis le XIXe sièc...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Adriana Castillo-Berchenko
Format: Article
Language:Spanish
Published: Université d'Aix-Marseille 2005-12-01
Series:Cahiers d’Études Romanes
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/etudesromanes/2494
Description
Summary:L’étude s’intéresse aux relations entretenues par les écrivains chiliens avec l’espace culturel, notamment littéraire et linguistique français. Ces relations marquées tout d’abord par l’articulation centre (France)-périphérie (Chili) se caractérisent par une remarquable évolution depuis le XIXe siècle. Elles vivent un moment de grande fulgurance dans les premières décennies du XXe siècle, puis elles dépérissent pour renaître ensuite avec vigueur à partir des années 1980. Ces trois moments sont analysés notamment à partir de la modification du rapport des auteurs chiliens avec la langue française. Ce rapport évolue de la fascination qu’exerce la langue et du désir d’imitation du modèle qu’elle éveille (XIXe siècle et début du XXe) à la compréhension et à la rationalisation de sa nature et de son fonctionnement à partir des années 1980. Ce processus évolutif est envisagé à travers les besoins que les écrivains chiliens ont ressentis de créer dans « l’autre langue ». L’étude s’achève par l’analyse d’un cas spécifique : celui des Éditions GrilloM de poésie chilienne bilingue dans les années 1980-1990.
ISSN:0180-684X
2271-1465