مصادر شعر التروبادور الغنائي
إذا كان الأوروبيون قد عرفوا الشعر منذ عصر قدماء اليونان، فالشعر الغنائي المقفى لم يظهر عندهم إلا في أوائل القرن الثاني عشر للميلاد في جنوب فرنسا. ويعد الشعراء التروبادور أول من نظم هذا النوع من الشعر الذي انتشر بسرعة مذهلة في أغلب أنحاء أوروبا. فالشعر التروبادوري الأوكسيتاني الذي يتغنى فيه الشاعر ال...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
University of Mostaganem
2014-09-01
|
Series: | Annales du Patrimoine |
Subjects: | |
Online Access: | https://annales.univ-mosta.dz/images/articles/14/annales_14ar_abbassa.pdf |
id |
doaj-465d4510ade04780a5db76c8fda78758 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-465d4510ade04780a5db76c8fda787582021-09-25T19:52:37ZaraUniversity of MostaganemAnnales du Patrimoine1112-50202014-09-0114727مصادر شعر التروبادور الغنائيد. محمد عباسة0https://orcid.org/0000-0002-6635-4798جامعة مستغانم، الجزائرإذا كان الأوروبيون قد عرفوا الشعر منذ عصر قدماء اليونان، فالشعر الغنائي المقفى لم يظهر عندهم إلا في أوائل القرن الثاني عشر للميلاد في جنوب فرنسا. ويعد الشعراء التروبادور أول من نظم هذا النوع من الشعر الذي انتشر بسرعة مذهلة في أغلب أنحاء أوروبا. فالشعر التروبادوري الأوكسيتاني الذي يتغنى فيه الشاعر الجوال بالمرأة ويمجدها، لا يعكس تقاليد المجتمع الأوروبي في ذلك الوقت، بل هو شعر غريب تماما عن الأوروبيين وأوروبا في القرون الوسطى. هذا الشعر الجديد يشبه إلى حد كبير، في أشكاله ومضامينه الشعر العربي الأندلسي، وبوجه الخصوص الموشحات والأزجال. ولهذه الأسباب خصصنا هذا البحث لدراسة أصول وتشكيل الشعر الأوكسيتاني في العصور الوسطى... If Europeans have known poetry since the period of ancient Greece, rhymed and lyrical poetry, as for it, appeared only in the beginning of the twelfth century in the South of France. The Troubadour poets were precursors of this new poetry, which was rapidly propagated in all Europe. The poet Guillaume IX, count of Poitiers, was the first Troubadour having composed the lyrical poetry of court in a vulgar language, the Occitan. On the other hand, this poetry in which the poet idealizes the lady and respects her, does not reflect in any way traditions of the European society in the Middle Ages, but a poetry which is entirely foreign to Europeans. And since Troubadourian poetry resembles deeply Andalusian poetry, and especially Muwashshahat and Azdjal, we have devoted this research to the study of the main factors that have allowed the influence of Arab-Andalusian poetry on the different themes and forms of Occitan poetry in the Middle Ages. - Prof. Mohammed Abbassa - University of Mostaganem, Algeriahttps://annales.univ-mosta.dz/images/articles/14/annales_14ar_abbassa.pdfالتروبادورالشعر الغنائيعوامل التأثيرالموشحاتالأزجال |
collection |
DOAJ |
language |
Arabic |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
د. محمد عباسة |
spellingShingle |
د. محمد عباسة مصادر شعر التروبادور الغنائي Annales du Patrimoine التروبادور الشعر الغنائي عوامل التأثير الموشحات الأزجال |
author_facet |
د. محمد عباسة |
author_sort |
د. محمد عباسة |
title |
مصادر شعر التروبادور الغنائي |
title_short |
مصادر شعر التروبادور الغنائي |
title_full |
مصادر شعر التروبادور الغنائي |
title_fullStr |
مصادر شعر التروبادور الغنائي |
title_full_unstemmed |
مصادر شعر التروبادور الغنائي |
title_sort |
مصادر شعر التروبادور الغنائي |
publisher |
University of Mostaganem |
series |
Annales du Patrimoine |
issn |
1112-5020 |
publishDate |
2014-09-01 |
description |
إذا كان الأوروبيون قد عرفوا الشعر منذ عصر قدماء اليونان، فالشعر الغنائي المقفى لم يظهر عندهم إلا في أوائل القرن الثاني عشر للميلاد في جنوب فرنسا. ويعد الشعراء التروبادور أول من نظم هذا النوع من الشعر الذي انتشر بسرعة مذهلة في أغلب أنحاء أوروبا. فالشعر التروبادوري الأوكسيتاني الذي يتغنى فيه الشاعر الجوال بالمرأة ويمجدها، لا يعكس تقاليد المجتمع الأوروبي في ذلك الوقت، بل هو شعر غريب تماما عن الأوروبيين وأوروبا في القرون الوسطى. هذا الشعر الجديد يشبه إلى حد كبير، في أشكاله ومضامينه الشعر العربي الأندلسي، وبوجه الخصوص الموشحات والأزجال. ولهذه الأسباب خصصنا هذا البحث لدراسة أصول وتشكيل الشعر الأوكسيتاني في العصور الوسطى... If Europeans have known poetry since the period of ancient Greece, rhymed and lyrical poetry, as for it, appeared only in the beginning of the twelfth century in the South of France. The Troubadour poets were precursors of this new poetry, which was rapidly propagated in all Europe. The poet Guillaume IX, count of Poitiers, was the first Troubadour having composed the lyrical poetry of court in a vulgar language, the Occitan. On the other hand, this poetry in which the poet idealizes the lady and respects her, does not reflect in any way traditions of the European society in the Middle Ages, but a poetry which is entirely foreign to Europeans. And since Troubadourian poetry resembles deeply Andalusian poetry, and especially Muwashshahat and Azdjal, we have devoted this research to the study of the main factors that have allowed the influence of Arab-Andalusian poetry on the different themes and forms of Occitan poetry in the Middle Ages. - Prof. Mohammed Abbassa - University of Mostaganem, Algeria |
topic |
التروبادور الشعر الغنائي عوامل التأثير الموشحات الأزجال |
url |
https://annales.univ-mosta.dz/images/articles/14/annales_14ar_abbassa.pdf |
work_keys_str_mv |
AT dmḥmdʿbạsẗ mṣạdrsẖʿrạltrwbạdwrạlgẖnạỷy |
_version_ |
1717368705337262080 |