Traduction / Trahison: Notes on ANT
¿Qué sería "hablar por" una teoría o una tradición en ciencia, tecnología y sociedad? ¿Qué sería "representar" una teoría? ¿Ofrecer una interpretación? ¿Una interpretación autoritaria de su carácter, su desarrollo, sus fortalezas y sus debilidades? A veces me enfrento con esta cu...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad Autónoma del Estado de México
2006-01-01
|
Series: | Convergencia |
Online Access: | http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=10504204 |
id |
doaj-43ceffceceb04d9a91bef31cdaa33c29 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-43ceffceceb04d9a91bef31cdaa33c292020-11-25T01:09:44ZengUniversidad Autónoma del Estado de MéxicoConvergencia 1405-14352448-57992006-01-0113424772Traduction / Trahison: Notes on ANTJohn Law¿Qué sería "hablar por" una teoría o una tradición en ciencia, tecnología y sociedad? ¿Qué sería "representar" una teoría? ¿Ofrecer una interpretación? ¿Una interpretación autoritaria de su carácter, su desarrollo, sus fortalezas y sus debilidades? A veces me enfrento con esta cuestión. Se me pide hablar por la teoría del actor red. Hablar sobre ella. Ofrecer un veredicto. Cuando esto pasa me siento incómodo. Porque dicha solicitud presenta un problema. El problema de qué es ser un "representante fiel". Y en particular, qué significa representar una teoría que habla de representación en términos de traducción. Lo que busca debilitar la mera idea de que existe tal cosa llamada fidelidad. Traducción fiel. Lo cual enfatiza que toda epresentación traiciona a su objeto. Quizá no hay una buena respuesta. O quizá hay muchas. Pero esta es una posibilidad. Que uno puede representar la teoría del actor red haciéndola, en lugar de resumiéndola. Explorando un pequeño número de estudios de caso, en lugar de buscar descubrir sus "reglas fundamentales". Hablando de ejemplos que son fieles e infieles. Enfatizando que traducción es también traición.http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=10504204 |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
John Law |
spellingShingle |
John Law Traduction / Trahison: Notes on ANT Convergencia |
author_facet |
John Law |
author_sort |
John Law |
title |
Traduction / Trahison: Notes on ANT |
title_short |
Traduction / Trahison: Notes on ANT |
title_full |
Traduction / Trahison: Notes on ANT |
title_fullStr |
Traduction / Trahison: Notes on ANT |
title_full_unstemmed |
Traduction / Trahison: Notes on ANT |
title_sort |
traduction / trahison: notes on ant |
publisher |
Universidad Autónoma del Estado de México |
series |
Convergencia |
issn |
1405-1435 2448-5799 |
publishDate |
2006-01-01 |
description |
¿Qué sería "hablar por" una teoría o una tradición en ciencia, tecnología y sociedad? ¿Qué sería "representar" una teoría? ¿Ofrecer una interpretación? ¿Una interpretación autoritaria de su carácter, su desarrollo, sus fortalezas y sus debilidades? A veces me enfrento con esta cuestión. Se me pide hablar por la teoría del actor red. Hablar sobre ella. Ofrecer un veredicto. Cuando esto pasa me siento incómodo. Porque dicha solicitud presenta un problema. El
problema de qué es ser un "representante fiel". Y en particular, qué significa representar una teoría
que habla de representación en términos de traducción. Lo que busca debilitar la mera idea de que existe tal cosa llamada fidelidad. Traducción fiel. Lo cual enfatiza que toda epresentación traiciona a su objeto. Quizá no hay una buena respuesta. O quizá hay muchas. Pero esta es una posibilidad. Que uno puede representar la teoría del actor red haciéndola, en lugar de resumiéndola. Explorando un pequeño número de estudios de caso, en lugar de buscar descubrir sus "reglas
fundamentales". Hablando de ejemplos que son fieles e infieles. Enfatizando que traducción es también traición. |
url |
http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=10504204 |
work_keys_str_mv |
AT johnlaw traductiontrahisonnotesonant |
_version_ |
1725176948479492096 |