Tradução fílmica para texto literário: a questão do narrador
O ensaio analisa a traduçáo fílmica para o romance Dom Casmurro (Capitu; SARACENI, TELLES, SALLES GOMES, 1967), problematizando o alcance e a eficácia da operaçáo intertextual intentada pelos tradutores quanto ao estatuto do narrador em textos narrativos de ficçáo.
Main Author: | João Manuel dos Santos Cunha |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal do Rio Grande do Norte
2009-06-01
|
Series: | Revista Odisséia |
Online Access: | https://periodicos.ufrn.br/odisseia/article/view/2061/1495 |
Similar Items
-
EL CORONEL NO TIENE QUIEN LE ESCRIBA: DO TEXTO LITERÁRIO À TRANSPOSIÇÃO FÍLMICA
by: Paloma de Melo Henrique
Published: (2015-09-01) -
Entre o literário e o fílmico: a questão do narrador em Lavoura Arcaica
by: Rosicley Andrade Coimbra
Published: (2009-06-01) -
Leitura do texto literário como tradução: uma experiência com a fotografia
by: José Jacinto dos Santos Filho
Published: (2019-04-01) -
Die Blechtrommel: Narrador literario adulto versus narrador fílmico niño
by: Juan José Hernández Medina
Published: (2017-02-01) -
Narradores existenciales y modos literarios
by: Edith Kern
Published: (1982-12-01)