Rocinante no es pariente de rozagante
Este artículo muestra cómo el esp. rozagante/roçagante, documentado desde el siglo XV como adjetivo independiente, está tomado del catalán rossegant/rocegant, participio del verbo rossegar 'arrastrar'. El mismo castellano lo introdujo ya en el siglo XV en portugués. Lo que no se puede dil...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
1997-06-01
|
Series: | Revista de Filología Española |
Online Access: | http://xn--revistadefilologiaespaola-uoc.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/view/362 |
id |
doaj-40b97aa8b1624b72912a730580dd3aea |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-40b97aa8b1624b72912a730580dd3aea2021-05-05T07:14:22ZspaConsejo Superior de Investigaciones CientíficasRevista de Filología Española0210-91741988-85381997-06-01771/253110.3989/rfe.1997.v77.i1/2.362358Rocinante no es pariente de rozaganteGermán Colón Doménech0Universidad de BasileaEste artículo muestra cómo el esp. rozagante/roçagante, documentado desde el siglo XV como adjetivo independiente, está tomado del catalán rossegant/rocegant, participio del verbo rossegar 'arrastrar'. El mismo castellano lo introdujo ya en el siglo XV en portugués. Lo que no se puede dilucidar por ahora es el origen del catalán y occitano rossegar 'arrastrar'. Todas las explicaciones tienen un flanco poco seguro y la que pretende partir de ròssa y rocín no cabe aceptarla sin más, a la vista de la situación divergente de esas voces en todos los idiomas románicos. La amalgama que se propone es muy poco plausible. No parece, pues, que Rocinante y rozagante sean parientes ni en lejana etimología.http://xn--revistadefilologiaespaola-uoc.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/view/362 |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Germán Colón Doménech |
spellingShingle |
Germán Colón Doménech Rocinante no es pariente de rozagante Revista de Filología Española |
author_facet |
Germán Colón Doménech |
author_sort |
Germán Colón Doménech |
title |
Rocinante no es pariente de rozagante |
title_short |
Rocinante no es pariente de rozagante |
title_full |
Rocinante no es pariente de rozagante |
title_fullStr |
Rocinante no es pariente de rozagante |
title_full_unstemmed |
Rocinante no es pariente de rozagante |
title_sort |
rocinante no es pariente de rozagante |
publisher |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas |
series |
Revista de Filología Española |
issn |
0210-9174 1988-8538 |
publishDate |
1997-06-01 |
description |
Este artículo muestra cómo el esp. rozagante/roçagante, documentado desde el siglo XV como adjetivo independiente, está tomado del catalán rossegant/rocegant, participio del verbo rossegar 'arrastrar'. El mismo castellano lo introdujo ya en el siglo XV en portugués. Lo que no se puede dilucidar por ahora es el origen del catalán y occitano rossegar 'arrastrar'. Todas las explicaciones tienen un flanco poco seguro y la que pretende partir de ròssa y rocín no cabe aceptarla sin más, a la vista de la situación divergente de esas voces en todos los idiomas románicos. La amalgama que se propone es muy poco plausible. No parece, pues, que Rocinante y rozagante sean parientes ni en lejana etimología. |
url |
http://xn--revistadefilologiaespaola-uoc.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/view/362 |
work_keys_str_mv |
AT germancolondomenech rocinantenoesparientederozagante |
_version_ |
1721471143348535296 |